这首诗描绘了诗人在洪泽湖因风受阻的情景,通过描写周边环境和人物活动,展现了当时的生活场景,同时流露出诗人因行程受阻而急于了解前路的心情。
洪泽阻风
今日风期恶,迟回一水滨。
村旗呈酒圣,庙鼓赛河神。
跃鲤曾惊网,饥乌不避人。
商工时借问,何处即通津。
村旗呈酒圣,庙鼓赛河神。
跃鲤曾惊网,饥乌不避人。
商工时借问,何处即通津。
简要说明
逐句注释
- “今日风期恶,迟回一水滨”:
- 字词:“风期”,风势;“迟回”,徘徊;“水滨”,水边。
- 句意:今天风势很恶劣,我只能在水边徘徊。
- “村旗呈酒圣,庙鼓赛河神”:
- 字词:“村旗”,乡村酒店的酒旗;“酒圣”,指美酒;“庙鼓”,庙宇中祭祀的鼓声;“赛河神”,祭祀河神的活动。
- 句意:乡村酒店的酒旗飘动,仿佛在展示着美酒,庙宇中传来祭祀河神的鼓声。
- “跃鲤曾惊网,饥乌不避人”:
- 字词:“跃鲤”,跳跃的鲤鱼;“惊网”,被渔网惊吓;“饥乌”,饥饿的乌鸦。
- 句意:跳跃的鲤鱼曾经被渔网惊吓过,饥饿的乌鸦也不再惧怕人。
- “商工时借问,何处即通津”:
- 字词:“商工”,商人与工匠;“借问”,打听;“通津”,通航的渡口。
- 句意:商人和工匠不时地打听,哪里才是通航的渡口。
现代译文
今天风势实在太恶劣,
我只能在这水滨徘徊。
乡村酒旗飘展似在呈美酒,
庙宇鼓声阵阵正把河神赛。
跳跃鲤鱼曾被渔网惊,
饥饿乌鸦也不再怕人来。
商人和工匠时常来打听,
哪里才是通航的渡口所在。
创作背景
蔡襄生活在北宋时期。此诗创作于他行至洪泽湖时,因恶劣的风势而无法前行。当时交通多依赖水路,风阻严重影响行程,诗人被困在水边,看到周边乡村祭祀河神、商工打听渡口等情景,有感而发创作了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 白描手法:整首诗用简洁的语言描绘场景,如“村旗呈酒圣,庙鼓赛河神”“跃鲤曾惊网,饥乌不避人”,不加过多修饰,却生动地展现出当时的画面,给人以直观的感受。
- 侧面烘托:通过描写商工“何处即通津”的打听,侧面烘托出诗人自己因风阻而急于前行、渴望了解通航情况的心情。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,却能准确地传达出场景和情感。如“今日风期恶”直白地表达出风势的恶劣,使读者能直接感受到诗人所处的困境。
- 意境营造:诗中描绘了一幅洪泽湖风阻时的乡村画面,有酒旗、庙鼓、跃鲤、饥乌等元素,营造出一种质朴、略带焦急的意境。既有乡村生活的场景描绘,又融入了因行程受阻而产生的急切氛围,使读者能深切体会到诗人当时的心境。