这首诗主要表达了诗人安贫乐道的生活态度和对闽王施恩的感激之情。诗人不从事渔钓、灌园之事,而是拄杖漫步乡村,享受闲适。诗中描绘了乡村宁静优美的自然景象,最后强调自己安贫之趣的珍贵,即便百万黄金也不能换取。
不把渔竿
不把渔竿不灌园,策筇吟绕绿芜村。
得争野老眠云乐,倍感闽王与善恩。
鸟趁竹风穿静户,鱼吹烟浪喷晴轩。
何人买我安贫趣,百万黄金未可论。
得争野老眠云乐,倍感闽王与善恩。
鸟趁竹风穿静户,鱼吹烟浪喷晴轩。
何人买我安贫趣,百万黄金未可论。
简要说明
逐句注释
- “不把渔竿不灌园,策筇吟绕绿芜村”:
- 字词:“把”,持、拿;“策筇”,拄着竹杖;“绿芜村”,长满杂草的村庄。
- 句意:我既不拿着鱼竿去钓鱼,也不从事灌园的劳作,而是拄着竹杖,一边吟诗一边绕着长满杂草的村庄漫步。
- “得争野老眠云乐,倍感闽王与善恩”:
- 字词:“争”,比得上;“野老”,村野老人;“眠云”,指隐居山林;“与善恩”,给予善德的恩情。
- 句意:我哪里比得上那些隐居山林的村野老人的快乐呢,但我更感激闽王给予我的善德恩情。
- “鸟趁竹风穿静户,鱼吹烟浪喷晴轩”:
- 字词:“趁”,同“趁”,趁着;“静户”,安静的门户;“晴轩”,有阳光的长廊。
- 句意:鸟儿趁着竹间的风穿过安静的门户,鱼儿在烟雾般的波浪中嬉戏,水花溅到有阳光的长廊上。
- “何人买我安贫趣,百万黄金未可论”:
- 字词:“安贫趣”,安于贫困的情趣。
- 句意:有谁能买走我安于贫困的情趣呢,即便给我百万黄金也是不能谈论的。
现代译文
我既不持鱼竿去垂钓,也不浇灌田园,
拄着竹杖吟诗绕着那绿草丛生的村庄。
我怎比得上村野老人隐居山林的快乐,
更感激闽王给予我的那善德的恩情。
鸟儿趁着竹间清风穿过安静的门户,
鱼儿在烟浪中嬉戏溅起水花到长廊。
有谁能买走我安于贫困的这份情趣,
即便百万黄金也不能将它来作衡量。
创作背景
徐夤生活在唐末五代时期,当时社会动荡不安。闽王王审知在福建地区建立政权,礼贤下士,招揽文人。徐夤受到闽王的礼遇,这首诗可能是他在闽地受到闽王善待后所作,表达自己对这种生活的满足和安贫乐道的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:诗中将自己与“野老眠云乐”作对比,突出自己对闽王恩情的感激,同时也衬托出自己虽不能像野老那样完全隐居山林,但也有自己独特的生活乐趣。
- 动静结合:“鸟趁竹风穿静户”是动态描写,“鱼吹烟浪喷晴轩”也是动态画面,而“静户”“晴轩”则带有静态的感觉,动静结合,生动地展现出乡村生活的宁静与生机。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂。如“不把鱼竿不灌园”直白地表明自己的生活状态,“百万黄金未可论”用直白的语言强调安贫之趣的珍贵。
- 意境营造:通过描绘乡村的自然景象,如鸟儿穿户、鱼儿戏浪等,营造出一种宁静、闲适的意境,表达出诗人内心的平静和对这种生活的喜爱,将自己安贫乐道的情感融入到这一意境之中。