这首诗是徐夤的《咏怀》,主要抒发了诗人半生辛勤却一事无成的感慨,表达了自身怀才不遇的愁闷,同时也流露出对贤才未得重用、奸邪当道现象的批判之情。
咏怀
愁花变出白髭须,半世辛勤一事无。
道在或期君梦想,贫来争奈鬼揶揄。
马卿自愧长婴疾,颜子谁怜不是愚。
借取秦宫台上镜,为时开照汉妖狐。
道在或期君梦想,贫来争奈鬼揶揄。
马卿自愧长婴疾,颜子谁怜不是愚。
借取秦宫台上镜,为时开照汉妖狐。
简要说明
逐句注释
- “愁花变出白髭须,半世辛勤一事无”:
- 字词:“愁花”,因忧愁而生出花白头发;“髭须”,胡须。
- 句意:忧愁使得头发变白生出胡须,半辈子辛勤劳作却没有做成一件事。
- “道在或期君梦想,贫来争奈鬼揶揄”:
- 字词:“道”,这里指自己的学说、主张;“期”,期望;“争奈”,怎奈;“鬼揶揄”,典出《幽明录》,指鬼对人嘲笑,这里表示自己贫穷被人嘲笑。
- 句意:自己坚守着道,或许能符合君主的梦想,但贫穷到来时,又怎奈被人嘲笑。
- “马卿自愧长婴疾,颜子谁怜不是愚”:
- 字词:“马卿”,指司马相如,他常患消渴疾(糖尿病);“婴疾”,遭受疾病;“颜子”,指颜回,孔子的弟子,被认为大智若愚。
- 句意:司马相如会惭愧自己长期遭受疾病困扰,颜回又有谁可怜他其实并不愚笨呢。以司马相如和颜回自比,感慨自己有才却命运不佳。
- “借取秦宫台上镜,为时报照汉妖狐”:
- 字词:“秦宫台上镜”,传说秦宫有一面方镜,能照见人的五脏六腑,还能照出妖邪;“汉妖狐”,借指当时的奸邪之人。
- 句意:希望能借秦宫台上的镜子,及时照出像汉代那样的妖邪之人。
现代译文
忧愁让我生出花白胡须,
半辈子辛苦忙碌却一事无成。
我坚守的道或许能契合君主梦想,
可贫穷之时却只能忍受他人嘲笑。
司马相如会羞愧自己久病不愈,
颜回又有谁能怜惜他并不愚笨。
我想借秦宫台上那神奇的镜子,
及时照出当今世上的妖邪之人。
创作背景
徐夤生活在唐末五代时期,这是一个政治动荡、社会不安的时代。科举考试虽为文人提供了晋升的途径,但当时官场黑暗,很多有才学的人难以得到重用。徐夤一生仕途坎坷,这首诗可能是他在经历了多年的奔波和挫折后所作,抒发了自己怀才不遇的悲愤以及对社会现实的不满。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中多处运用典故,如“鬼揶揄”“马卿长婴疾”“颜子不是愚”“秦宫台上镜”等。通过这些典故,诗人含蓄而深刻地表达了自己的情感和想法,增强了诗歌的文化内涵和表现力。
- 托物言志:最后一句“借取秦宫台上镜,为时报照汉妖狐”,借秦宫镜这一意象,表达了诗人想要揭露奸邪、匡扶正义的志向。
- 语言特色:语言质朴,情感真挚。诗人用直白的语言诉说自己的遭遇和感慨,如“半世辛勤一事无”“贫来争奈鬼揶揄”等,让读者能深刻感受到他内心的痛苦和无奈。
- 意境营造:整首诗营造出一种悲愤、压抑的意境。前几句通过描写自己的愁闷、贫穷和怀才不遇,奠定了这种基调,最后一句虽有反抗的意味,但也难掩整体的凄凉之感,使读者能深切体会到诗人所处的困境和内心的挣扎。