这首诗是史浩为冯圆中郎中赴任邛州而作的送别诗。诗中高度赞扬了冯圆中的才华和品德,回顾其仕途经历,阐述皇帝任命他赴邛州任职的期望,鼓励他志在四方,不要只看重一时的荣耀,最后表达了不舍之情。
饯冯圆中郎中守邛州
岷峨秀多士,照乘辉连城。
夫君挺奇瑞,梯栈来神京。
殿前策三道,光焰摩九精。
甲科雄鹭序,四海驰文名。
一朝坐璧水,缓辔登蓬瀛。
二年作铨总,谈笑流品清。
陛对本故事,中间俄一鸣。
黼座固色喜,无乃群邪惊。
堂堂颇牧论,万古追家声。
胡为忽掉头,解组寻归程。
帝曰邛筰民,抚字宜烦卿。
汝其下膏泽,癯瘠均丰盈。
上方宝环赐,迟汝襦袴氓。
承平二千石,倚任谁云轻。
况复近乡井,正昼锦方荣。
过家仍上冢,钲鼓喧双旌。
男儿贵行志,岂俟腰金横。
风云傥际会,衮绣居槐庭。
别酒置客邸,伊嗟未忍倾。
所嗟君子外,何独伤离情。
夫君挺奇瑞,梯栈来神京。
殿前策三道,光焰摩九精。
甲科雄鹭序,四海驰文名。
一朝坐璧水,缓辔登蓬瀛。
二年作铨总,谈笑流品清。
陛对本故事,中间俄一鸣。
黼座固色喜,无乃群邪惊。
堂堂颇牧论,万古追家声。
胡为忽掉头,解组寻归程。
帝曰邛筰民,抚字宜烦卿。
汝其下膏泽,癯瘠均丰盈。
上方宝环赐,迟汝襦袴氓。
承平二千石,倚任谁云轻。
况复近乡井,正昼锦方荣。
过家仍上冢,钲鼓喧双旌。
男儿贵行志,岂俟腰金横。
风云傥际会,衮绣居槐庭。
别酒置客邸,伊嗟未忍倾。
所嗟君子外,何独伤离情。
简要说明
逐句注释
- “岷峨秀多士,照乘辉连城”:
- 字词:“岷峨”,岷山和峨眉山,代指四川地区;“照乘”,能照亮车辆的宝珠;“连城”,价值连城的美玉。
- 句意:四川地区人才辈出,杰出之士如宝珠美玉般光彩照人。
- “夫君挺奇瑞,梯栈来神京”:
- 字词:“夫君”,指冯圆中;“奇瑞”,杰出的人才;“梯栈”,指栈道,这里指冯圆中从四川经栈道来到京城。“神京”,指京城。
- 句意:您是杰出的人才,从四川经栈道来到京城。
- “殿前策三道,光焰摩九精”:
- 字词:“策三道”,指在宫殿前回答皇帝提出的三个问题;“九精”,指九天,这里形容光芒之盛。
- 句意:您在殿前回答皇帝策问,才华光芒直摩九天。
- “甲科雄鹭序,四海驰文名”:
- 字词:“甲科”,科举考试中的优等;“鹭序”,比喻朝官的班次;“驰文名”,使文名远扬。
- 句意:您在科举中高中甲科,在朝官中出类拔萃,文名传遍四海。
- “一朝坐璧水,缓辔登蓬瀛”:
- 字词:“璧水”,指太学;“蓬瀛”,指仙境,这里比喻朝廷重要职位。
- 句意:有一天您进入太学任职,然后稳步登上朝廷重要职位。
- “二年作铨总,谈笑流品清”:
- 字词:“铨总”,指主管选拔官员的工作;“流品”,指官员的品级和类别。
- 句意:您担任选拔官员的主管两年,谈笑间就使官员的选拔公正清明。
- “陛对本故事,中间俄一鸣”:
- 字词:“陛对”,在宫殿中回答皇帝的问题;“故事”,旧事,惯例;“俄”,突然。
- 句意:在宫殿中回答皇帝问题本是惯例,但您在其中突然一鸣惊人。
- “黼座固色喜,无乃群邪惊”:
- 字词:“黼座”,皇帝的座位;“色喜”,面带喜色;“群邪”,指邪恶之人。
- 句意:皇帝听了很高兴,那些邪恶之人恐怕会感到震惊。
- “堂堂颇牧论,万古追家声”:
- 字词:“颇牧”,指战国时期赵国名将廉颇和李牧;“家声”,家族的声誉。
- 句意:您发表了如廉颇、李牧般有见地的言论,能永垂家族声誉。
- “胡为忽掉头,解组寻归程”:
- 字词:“掉头”,转身;“解组”,解下印绶,指辞去官职。
- 句意:为什么您突然要辞去官职,踏上归程呢?
- “帝曰邛筰民,抚字宜烦卿”:
- 字词:“邛筰”,指邛州;“抚字”,安抚、养育百姓。
- 句意:皇帝说邛州的百姓,安抚养育之事要麻烦您了。
- “汝其下膏泽,癯瘠均丰盈”:
- 字词:“膏泽”,比喻恩惠;“癯瘠”,瘦弱贫穷的人。
- 句意:您要给那里的百姓施予恩惠,让贫穷的人和富裕的人都能富足。
- “上方宝环赐,迟汝襦袴氓”:
- 字词:“上方”,指皇帝;“宝环”,珍贵的物品;“迟”,等待;“襦袴氓”,指百姓。
- 句意:皇帝赐予您珍贵的物品,期待您能让百姓过上富足的生活。
- “承平二千石,倚任谁云轻”:
- 字词:“承平”,太平时期;“二千石”,汉代郡守俸禄为二千石,后世常以此称郡守等地方官;“倚任”,依靠、任用。
- 句意:在太平时期担任郡守这样的官职,皇帝对您的依靠和任用谁说不重要呢?
- “况复近乡井,正昼锦方荣”:
- 字词:“乡井”,家乡;“昼锦”,指富贵还乡。
- 句意:况且邛州离您家乡很近,您这是富贵还乡,正是荣耀之时。
- “过家仍上冢,钲鼓喧双旌”:
- 字词:“上冢”,祭扫祖坟;“钲鼓”,军中乐器,这里指仪仗乐器;“双旌”,唐代节度领刺史者出行时的仪仗。
- 句意:您路过家乡还可以祭扫祖坟,出行时仪仗乐器喧天,旌旗招展。
- “男儿贵行志,岂俟腰金横”:
- 字词:“行志”,实现志向;“腰金横”,指腰佩金印,形容富贵。
- 句意:男子汉贵在实现自己的志向,哪里是只等腰佩金印才荣耀呢。
- “风云傥际会,衮绣居槐庭”:
- 字词:“风云际会”,比喻有能力的人遇上好机会;“衮绣”,古代帝王及三公穿的礼服,这里指高官;“槐庭”,指朝廷。
- 句意:如果遇到好机会,您将来能在朝廷中担任高官。
- “别酒置客邸,伊嗟未忍倾”:
- 字词:“别酒”,送别之酒;“客邸”,旅馆;“伊嗟”,感叹词。
- 句意:在旅馆中摆下送别之酒,我感叹着不忍心将酒喝下。
- “所嗟君子外,何独伤离情”:
- 字词:“君子”,指冯圆中。
- 句意:我所感叹的不只是您这位君子离去,哪里只是因为离别之情而伤心呢。
现代译文
四川地区人才济济,杰出之士如宝珠美玉般光彩照人。
您是杰出的人才,从四川经栈道来到京城。
在宫殿前回答皇帝策问,才华光芒直摩九天。
科举高中甲科,在朝官中出类拔萃,文名传遍四海。
您进入太学任职,然后稳步登上朝廷重要职位。
担任选拔官员的主管两年,谈笑间就使官员选拔公正清明。
在宫殿中回答皇帝问题本是惯例,您却突然一鸣惊人。
皇帝听了很高兴,那些邪恶之人恐怕会感到震惊。
您发表了如廉颇、李牧般有见地的言论,能永垂家族声誉。
为什么您突然要辞去官职,踏上归程呢?
皇帝说邛州的百姓,安抚养育之事要麻烦您了。
您要给那里的百姓施予恩惠,让贫穷和富裕的人都能富足。
皇帝赐予您珍贵的物品,期待您能让百姓过上富足的生活。
在太平时期担任郡守这样的官职,皇帝对您的依靠任用谁说不重要呢?
况且邛州离您家乡很近,您这是富贵还乡,正是荣耀之时。
您路过家乡还可以祭扫祖坟,出行时仪仗乐器喧天,旌旗招展。
男子汉贵在实现自己的志向,哪里是只等腰佩金印才荣耀呢。
如果遇到好机会,您将来能在朝廷中担任高官。
在旅馆中摆下送别之酒,我感叹着不忍心将酒喝下。
我所感叹的不只是您这位君子离去,哪里只是因为离别之情而伤心呢。
创作背景
此诗具体创作时间不详。冯圆中郎中即将前往邛州任职,史浩为其践行并写下这首送别诗。从诗中可知冯圆中才华出众,仕途顺遂,此次前往邛州是奉皇帝之命去治理地方。
艺术赏析
- 表现手法:
- 先扬后叙:诗开篇极力赞扬冯圆中的才华和科举成就、仕途经历,之后叙述其赴任邛州的缘由及皇帝的期望,层次分明。
- 用典丰富:运用了“颇牧”等典故,以战国名将廉颇和李牧来比喻冯圆中言论的有见地,增添了诗歌的文化内涵和表现力。
- 语言特色:语言典雅庄重,多使用书面语和文言词汇,符合送别官员的场合。如“照乘辉连城”“梯栈来神京”等表达,体现出诗人深厚的文学功底。
- 情感表达:既表达了对友人的赞美和鼓励,鼓励他到地方任职实现自己的志向,又流露出不舍之情,情感真挚且丰富。诗的最后一句“所嗟君子外,何独伤离情”,说明诗人的感叹不只是离别之情,更有对友人才能和未来的感慨。