这首诗描绘了从驾早行时的雪景,展现出广阔而清冷的景象。通过描写雪天景色、仪仗随行等场景,最后表达了因天色亮得早而误将其当成早晨鸡叫时分的感受,体现出早行的特点与诗人独特的体验。
次韵姚令威郎中从驾早行 其二
蔌蔌长空雪,霏霏似粉犀。
色同无路险,野阔见山低。
玉葆随鸾仗,银杯逐马蹄。
催班何太早,夜白悮晨鸡。
色同无路险,野阔见山低。
玉葆随鸾仗,银杯逐马蹄。
催班何太早,夜白悮晨鸡。
简要说明
逐句注释
- “蔌蔌长空雪,霏霏似粉犀”:
- 字词:“蔌蔌”,形容雪纷纷落下的样子;“霏霏”,雨雪纷纷扬扬的样子;“粉犀”,这里可能是将雪比喻成像粉末状的犀角,形容雪的细腻洁白。
- 句意:天空中雪纷纷落下,那纷纷扬扬的样子就像粉末状的犀角。
- “色同无路险,野阔见山低”:
- 字词:“色同”,指雪覆盖下颜色统一;“野”,旷野。
- 句意:因为雪覆盖使得道路颜色相同,难以分辨路途的艰险;旷野广阔,在雪景的映衬下,远处的山看起来也低矮了。
- “玉葆随鸾仗,银杯逐马蹄”:
- 字词:“玉葆”,装饰华丽的伞盖;“鸾仗”,帝王的仪仗;“银杯”,这里可能是指马蹄溅起的雪像银色的杯子。
- 句意:装饰华丽的伞盖跟随在帝王的仪仗后面,马蹄溅起的雪如同银杯般随着马前行。
- “催班何太早,夜白悮晨鸡”:
- 字词:“催班”,催促上朝的班次;“悮”,同“误”。
- 句意:催促上朝的时间怎么这么早啊,夜晚雪光映得天地发白,都误把这当成早晨鸡叫的时候了。
现代译文
天空中雪纷纷扬扬地落下,
那模样就像粉末状的犀角。
雪覆盖下道路颜色一致,难辨艰险,
旷野辽阔,远处的山显得低矮。
华丽的伞盖跟随着帝王的仪仗,
马蹄溅起的雪如银杯般相随。
催促上朝的时间为何如此早,
夜晚雪光映白天地,竟误认成鸡叫时分。
创作背景
史浩生活在南宋时期,作为官员常参与各种宫廷活动。这首诗是他和姚令威郎中从驾早行时所作,从诗中可以看出是在一个下雪的清晨,他们跟随帝王出行,史浩用诗歌记录下了这次早行的经历和感受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“霏霏似粉犀”将雪比作粉末状的犀角,生动形象地写出了雪的细腻洁白,给人以鲜明的视觉感受。
- 借景抒情:通过描绘早行时的雪景,如“色同无路险,野阔见山低”等,营造出一种清冷、空旷的氛围,表达出早行时的独特心境。
- 语言特色:语言较为清新自然,用简洁的字词描绘出了早行雪景的特点,如“蔌蔌”“霏霏”等叠词的运用,增强了诗歌的韵律感和画面感。
- 意境营造:整首诗营造出一种清冷、开阔且带有几分静谧的意境。雪天的景色、帝王的仪仗以及早行的匆忙,相互交织,构成了一幅独特的画面,使读者能够感受到诗人在早行过程中的所见所感。