这首诗描绘了资中地区风平浪静时江面上的宁静景象,通过对水中倒影、渔舟以及白鹭的描写,营造出一种清幽、闲适的氛围,表达了诗人对这宁静自然之景的喜爱与欣赏之情。
资中八首 其六
风定江澄境象闲,水清波影倒云山。
渔舟荡漾清光里,白鹭惊飞杳霭间。
渔舟荡漾清光里,白鹭惊飞杳霭间。
简要说明
逐句注释
- “风定江澄境象闲”:
- 字词:“风定”,风停止了;“江澄”,江水清澈平静;“境象”,景象;“闲”,闲适、宁静。
- 句意:风停了,江水清澈平静,整个景象显得闲适宁静。
- “水清波影倒云山”:
- 字词:“波影”,水波中的倒影;“倒”,倒映。
- 句意:江水清澈,水波中倒映着云山的影子。
- “渔舟荡漾清光里”:
- 字词:“渔舟”,渔船;“荡漾”,起伏摇动;“清光”,清澈明亮的水光。
- 句意:渔船在清澈明亮的水光中起伏摇动。
- “白鹭惊飞杳霭间”:
- 字词:“白鹭”,一种水鸟;“惊飞”,受惊飞起;“杳霭”,云雾迷茫的样子。
- 句意:白鹭受惊从云雾迷茫之处飞起。
现代译文
风停了,江水清澈平静,景象一片闲适宁静。
江水澄净,水波中倒映着云山的影子。
渔船在清澈明亮的水光中轻轻荡漾。
白鹭受惊,从那云雾迷茫的地方飞了起来。
创作背景
范祖禹生活在北宋时期。他一生为官,有丰富的游历经历。这首诗具体创作时间难以确切知晓,但推测是他在资中游览时所作。当时他或许被资中这处宁静的江景所吸引,从而有感而发创作了此诗,借景来抒发自己在旅途中所感受到的宁静与惬意。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:诗中前两句“风定江澄境象闲,水清波影倒云山”描绘了风停江静、云山倒映的静态画面,而后两句“渔舟荡漾清光里,白鹭惊飞杳霭间”则刻画了渔舟荡漾、白鹭惊飞的动态场景。动静相衬,使整个画面生动鲜活,富有生机。
- 以动衬静:渔舟的荡漾和白鹭的惊飞更衬托出江面和周围环境的宁静,突出了诗人所感受到的清幽氛围。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快,用直白的语言勾勒出了一幅优美的江景图。没有过多的修饰,却能让读者真切地感受到画面的美感。
- 意境营造:通过对风、江、云山、渔舟、白鹭等自然景象的描写,营造出一种宁静、清幽、空灵的意境。诗人仿佛将读者带入了资中的江边,让读者身临其境,感受到那份远离尘世喧嚣的闲适与自在。