这首诗描绘了从军途中的艰难险阻和边疆恶劣的环境,抒发了诗人对行军艰苦的感慨,表达了自己重义轻生、报答君主的决心,同时也流露出对故乡的思念之情。
杂曲歌辞 从军中行路难二首 一
玉玺分兵征恶少,金坛受律动将军。
将军拥旄宣庙略,战士横行静夷落。
长驱一息背铜梁,直指三巴逾剑阁。
阁道岧嶤上戍楼,剑门遥裔俯灵丘。
邛关九折无平路,江水双源有急流。
征役无期返,他乡岁华晚。
杳杳丘陵出,苍苍林薄远。
途危紫盖峰,路涩青泥坂。
去去指哀牢,行行入不毛。
绝壁千里险,连山四望高。
中外分区宇,夷夏殊风土。
交趾枕南荒,昆弥临北户。
川源饶毒雾,溪谷多淫雨。
行潦四时流,崩查千岁古。
漂梗飞蓬不自安,扪藤引葛度危峦。
昔时闻道从军乐,今日方知行路难。
苍江绿水东流驶,炎洲丹徼南中地。
南中南斗映星河,秦川秦塞阻烟波。
三春边地风光少,五月泸中瘴疠多。
朝驱疲斥候,夕息倦谁何。
向月弯繁弱,连星转太阿。
重义轻生怀一顾,东伐西征凡几度。
夜夜朝朝斑鬓新,年年岁岁戎衣故。
灞城隅,滇池水,天涯望转积,地际行无已。
徒觉炎凉节物非,不知关山千万里。
弃置勿重陈,重陈多苦辛。
且悦清笳杨柳曲,讵忆芳园桃李人。
绛节朱旗分白羽,丹心白刃酬明主。
但令一技君王识,谁惮三边征战苦。
行路难,行路难,岐路几千端。
无复归云冯短翰,望日想长安。
简要说明
逐句注释
- “君不见封狐雄虺自成群,冯深负固结妖氛”:
- 字词:“封狐”,大狐;“雄虺”,大毒蛇;“冯”,凭借;“负固”,依仗地势险固。
- 句意:你没看见大狐和毒蛇成群结队,凭借着深险的地势结成妖邪的气氛。
- “玉玺分兵征恶少,金坛受律动将军”:
- 字词:“玉玺”,皇帝的印玺,借指皇帝的命令;“征”,征召;“金坛”,拜将的坛场;“受律”,接受军令。
- 句意:皇帝用玉玺调兵,征召那些强悍的年轻人,将领在金台上接受军令出征。
- “将军拥旄宣庙略,战士横行静夷落”:
- 字词:“拥旄”,持节,古代大将出征持旄节以示威权;“庙略”,朝廷的谋略;“横行”,纵横驰骋;“夷落”,少数民族聚居的地方。
- 句意:将军持节宣扬朝廷的谋略,战士们纵横驰骋平定少数民族部落。
- “长驱一息背铜梁,直指三巴逾剑阁”:
- 字词:“一息”,一口气,形容速度快;“铜梁”,山名;“三巴”,地名;“剑阁”,在今四川剑阁北。
- 句意:军队长驱直入,一口气离开铜梁山,直接指向三巴,越过剑门关。
- “阁道岧嶤上戍楼,剑门遥裔俯灵丘”:
- 字词:“阁道”,栈道;“岧嶤”,高峻的样子;“遥裔”,悠远的样子;“灵丘”,山名。
- 句意:栈道高峻地通向戍楼,剑门关远远地俯视着灵丘。
- “邛关九折无平路,江水双源有急流”:
- 字词:“邛关”,邛崃关;“九折”,形容道路曲折。
- 句意:邛崃关道路曲折没有平坦的路,江水有两个源头,水流湍急。
- “征役无期返,他乡岁华晚”:
- 字词:“征役”,出征服役;“岁华”,年华。
- 句意:出征服役没有期限能返回,在他乡已经到了年末。
- “杳杳丘陵出,苍苍林薄远”:
- 字词:“杳杳”,深远的样子;“林薄”,草木丛生的地方。
- 句意:远处的丘陵隐约出现,苍苍茫茫的树林和草丛很遥远。
- “途危紫盖峰,路涩青泥坂”:
- 字词:“紫盖峰”,山名;“青泥坂”,在今陕西略阳西北,道路泥泞难行。
- 句意:路途危险要经过紫盖峰,道路艰难要走过青泥坂。
- “去去指哀牢,行行入不毛”:
- 字词:“哀牢”,古族名、古国名;“不毛”,不生长草木庄稼的地方。
- 句意:不停地向前走指向哀牢,不断前行进入不毛之地。
- “绝壁千里险,连山四望高”:
- 字词:“绝壁”,陡峭的山崖。
- 句意:陡峭的山崖绵延千里十分险峻,向四周望去群山高耸。
- “中外分区宇,夷夏殊风土”:
- 字词:“中外”,中原和边疆;“夷夏”,少数民族和中原民族。
- 句意:中原和边疆划分不同的区域,少数民族和中原民族风俗不同。
- “交趾枕南荒,昆弥临北户”:
- 字词:“交趾”,古郡名,在今越南北部;“昆弥”,古族名,居住在今云南洱海一带;“北户”,古地区名,泛指南方极远之地。
- 句意:交趾靠近南方的荒远之地,昆弥临近北户地区。
- “川源饶毒雾,溪谷多淫雨”:
- 字词:“饶”,多;“淫雨”,久雨。
- 句意:河流源头有很多毒雾,溪谷里经常下着久雨。
- “行潦四时流,崩查千岁古”:
- 字词:“行潦”,道路上的积水;“崩查”,崩塌的树木。
- 句意:道路上的积水四季流淌,崩塌的树木有千年之久。
- “漂梗飞蓬不自安,扪藤引葛度危峦”:
- 字词:“漂梗”,漂流的桃梗;“飞蓬”,飞散的蓬草;“扪藤引葛”,手拉藤葛。
- 句意:像漂流的桃梗和飞散的蓬草一样不得安宁,手拉藤葛越过危险的山峦。
- “昔时闻道从军乐,今日方知行路难”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:以前听说从军很快乐,现在才知道行军的艰难。
- “苍江绿水东流驶,炎洲丹徼南中地”:
- 字词:“炎洲”,泛指南方炎热之地;“丹徼”,南方的边界。
- 句意:苍江绿水向东流去,这里是南方炎热之地、边界的南中地区。
- “南中南斗映星河,秦川秦塞阻烟波”:
- 字词:“南斗”,星宿名;“秦川”,指今陕西、甘肃秦岭以北平原地带;“秦塞”,秦地的关塞。
- 句意:南中地区南斗星映照在星河中,秦川秦塞被烟波阻隔。
- “三春边地风光少,五月泸中瘴疠多”:
- 字词:“三春”,春季的三个月;“泸中”,泸水一带。
- 句意:春天的边疆地区风光很少,五月的泸水一带瘴气很多。
- “朝驱疲斥候,夕息倦谁何”:
- 字词:“斥候”,侦察兵;“谁何”,盘查、呵问。
- 句意:早上驱使疲惫的侦察兵,晚上休息时也厌倦了被盘查。
- “向月弯繁弱,连星转太阿”:
- 字词:“繁弱”,古代良弓名;“太阿”,古代名剑名。
- 句意:对着月亮拉开繁弱弓,剑影如星旋转着太阿剑。
- “重义轻生怀一顾,东伐西征凡几度”:
- 字词:“重义轻生”,看重义气轻视生命;“一顾”,受到君主的恩遇。
- 句意:看重义气轻视生命,心怀君主的恩遇,东征西讨经历了多少次。
- “夜夜朝朝斑鬓新,年年岁岁戎衣故”:
- 字词:“斑鬓”,花白的鬓发;“戎衣”,军装。
- 句意:日日夜夜鬓发又添新的花白,年年岁岁军装依旧破旧。
- “灞城隅,滇池水,天涯望转积,地际行无已”:
- 字词:“灞城”,即灞上,在今陕西西安东;“滇池水”,滇池的水。
- 句意:想起灞城的角落,滇池的水,在天涯眺望思念不断积累,在地边行走没有尽头。
- “徒觉炎凉节物非,不知关山千万里”:
- 字词:“炎凉”,冷热,比喻人情世故的变化;“节物”,应时节的景物。
- 句意:只觉得季节变化、景物不同,却不知道已经走过了千万里的关山。
- “弃置勿重陈,重陈多苦辛”:
- 字词:“弃置”,抛开;“重陈”,再次陈述。
- 句意:抛开这些不要再陈述了,再次陈述会有很多痛苦。
- “且悦清笳杨柳曲,讵忆芳园桃李人”:
- 字词:“清笳”,清越的胡笳声;“杨柳曲”,即《折杨柳》,曲调哀怨;“讵”,岂。
- 句意:暂且欣赏清越的胡笳吹奏的《折杨柳》曲,哪里还会想起芬芳园中的桃李佳人。
- “绛节朱旗分白羽,丹心白刃酬明主”:
- 字词:“绛节”,红色的符节;“朱旗”,红旗;“白羽”,白色的羽箭;“丹心”,赤诚的心。
- 句意:手持绛节、朱旗,分发白羽箭,用赤诚的心和锋利的刀刃报答贤明的君主。
- “但令一技君王识,谁惮三边征战苦”:
- 字词:“但令”,只要;“三边”,指边疆。
- 句意:只要自己的一技之长能被君王赏识,谁会害怕边疆征战的辛苦呢。
- “行路难,行路难,岐路几千端。无复归云冯短翰,望日想长安”:
- 字词:“岐路”,岔路;“复归云”,回到故乡的云彩;“短翰”,短翅的鸟;“望日”,仰望太阳。
- 句意:行路艰难啊,行路艰难,岔路有千万条。不能像归云一样凭借短翅的鸟回去,只能仰望太阳思念长安。
现代译文
你没看见大狐和毒蛇成群结队,
凭借着深险地势结成妖邪气氛。
皇帝用玉玺调兵征召强悍青年,
将领在金台上接受军令出征。
将军持节宣扬朝廷的谋略,
战士们纵横驰骋平定少数民族部落。
军队长驱直入离开铜梁山,
直接指向三巴越过剑门关。
栈道高峻通向戍楼,
剑门关远远俯视着灵丘。
邛崃关道路曲折没有平路,
江水双源水流湍急。
出征服役没有期限能返回,
在他乡已到了年末。
远处丘陵隐约出现,
苍苍茫茫树林草丛遥远。
路途危险经过紫盖峰,
道路艰难走过青泥坂。
不停地向前走指向哀牢,
不断前行进入不毛之地。
陡峭山崖绵延千里险峻,
四周望去群山高耸。
中原和边疆划分不同区域,
少数民族和中原民族风俗不同。
交趾靠近南方荒远之地,
昆弥临近北户地区。
河流源头多毒雾,
溪谷常下久雨。
道路积水四季流淌,
崩塌树木千年之久。
像漂流桃梗飞蓬不得安宁,
手拉藤葛越过危险山峦。
以前听说从军快乐,
现在才知行军艰难。
苍江绿水向东流去,
这里是南方炎热边界之地。
南中地区南斗映照星河,
秦川秦塞被烟波阻隔。
春天边疆风光很少,
五月泸水瘴气很多。
早上驱使疲惫侦察兵,
晚上休息也厌倦被盘查。
对着月亮拉开繁弱弓,
剑影如星旋转太阿剑。
看重义气轻视生命,
心怀君主恩遇东征西讨。
日日夜夜鬓发添新白,
年年岁岁军装依旧旧。
想起灞城角落、滇池之水,
在天涯眺望思念积累,
在地边行走没有尽头。
只觉季节景物变化,
不知已过千万里关山。
抛开这些不再陈述,
再次陈述痛苦很多。
暂且欣赏胡笳《折杨柳》曲,
哪还会想芬芳园中的佳人。
手持绛节朱旗分发白羽箭,
用赤诚之心和利刃报答君主。
只要一技被君王赏识,
谁怕边疆征战辛苦。
行路艰难啊,行路艰难,
岔路有千万条。
不能像归云凭短翅鸟回去,
只能仰望太阳思念长安。
创作背景
骆宾王生活在初唐时期,当时唐朝边境时有战事。这首诗具体创作时间不详,但从诗中内容可知是诗人从军途中所作。他可能是怀着建功立业的抱负投身军旅,然而在行军过程中,深切体会到了路途的艰难和边疆环境的恶劣,从而创作了此诗来抒发自己的感受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张渲染:诗中对行军途中的艰难险阻进行了夸张的描写,如“绝壁千里险,连山四望高”“川源饶毒雾,溪谷多淫雨”等,突出了行军环境的恶劣和危险。
- 对比衬托:“昔时闻道从军乐,今日方知行路难”,将以前听闻的从军之乐与现在亲身经历的行路艰难进行对比,更加强化了诗人对行军艰苦的感慨。
- 借景抒情:通过描写“杳杳丘陵出,苍苍林薄远”“苍江绿水东流驶”等景物,抒发了诗人在行军途中的孤独、思乡等复杂情感。
- 语言特色:语言豪放壮阔,充满气势,大量运用了富有表现力的字词,如“封狐雄虺”“冯深负固”“长驱一息”等,使诗歌具有强烈的感染力。同时,诗中也运用了一些典故,如“繁弱”“太阿”等,增添了诗歌的文化内涵。
- 意境营造:整首诗营造出一种雄浑、悲壮的意境。诗中描绘的边疆景色、行军的艰难等,都给人一种宏大而又凄凉的感觉,既展现了战争的残酷和艰辛,又表达了诗人对故乡的思念和对君主的忠诚,使读者深刻感受到诗人复杂的内心世界。