杂曲歌辞 从军中行路难二首 二

· 骆宾王

君不见玉关尘色暗边亭,铜鞮杂虏寇长城。
天子按剑征余勇,将军受脤事横行。
七德龙韬开玉帐,千里鼍鼓叠金钲。
阴山苦雾埋高垒,交河孤月照连营。
连营去去无穷极,拥斾遥遥过绝国。
阵云朝结晦天山,寒沙夕涨迷疏勒。
龙鳞水上开鱼贯,马首山前振雕翼。
长驱万里詟祁连,分麾三命武功宣。
百发乌号遥碎柳,七尺龙文迥照莲。
春来秋去移灰琯,兰闺柳市芳尘断。
雁门迢遰尺书稀,鸳被相思双带缓。
行路难,誓令氛祲静皋兰。
但使封侯龙额贵,讵随中妇凤楼寒。

简要说明

这首诗描绘了边疆战事的紧张与艰苦,展现了军队出征、作战的宏大场面,同时也抒发了征人对家乡和亲人的思念之情,但最终表达了为了国家安宁、建功封侯而甘愿舍弃个人情感的壮志豪情。

逐句注释

  • “君不见玉关尘色暗边亭,铜鞮杂虏寇长城”:
    • 字词:“玉关”,玉门关,在今甘肃敦煌西北,这里泛指边疆关塞;“边亭”,边境上的守望亭;“铜鞮”,古地名,在今山西沁县南,这里借指敌人;“杂虏”,对敌人的蔑称。
    • 句意:你没看见玉门关外尘土飞扬,遮蔽了边境的守望亭,铜鞮一带的敌人侵犯长城。
  • “天子按剑征余勇,将军受脤事横行”:
    • 字词:“按剑”,表示愤怒或决心;“征余勇”,征集剩余的勇力;“受脤”,古代出兵祭社,把祭肉分给众人叫受脤,这里指将军接受出征的命令;“横行”,纵横驰骋,指征战。
    • 句意:天子愤怒地按着剑,征集勇士,将军接受出征命令,奔赴战场。
  • “七德龙韬开玉帐,千里鼍鼓叠金钲”:
    • 字词:“七德”,指禁暴、戢兵、保大、定功、安民、和众、丰财七种武德;“龙韬”,古代兵书《六韬》之一,这里泛指兵书;“玉帐”,主帅所居的营帐;“鼍鼓”,用鼍皮蒙的鼓;“金钲”,古代行军时用的乐器。
    • 句意:将军依据兵书在营帐中谋划战略,千里之外战鼓和钲声交织作响。
  • “阴山苦雾埋高垒,交河孤月照连营”:
    • 字词:“阴山”,在今内蒙古自治区中部;“高垒”,高大的营垒;“交河”,在今新疆吐鲁番西北。
    • 句意:阴山上苦涩的雾气笼罩着高大的营垒,交河上孤独的月亮照着连绵的军营。
  • “连营去去无穷极,拥斾遥遥过绝国”:
    • 字词:“连营”,相连的军营;“去去”,越去越远;“拥斾”,手持旗帜;“绝国”,极远的国家。
    • 句意:相连的军营一直延伸到远方,没有尽头,军队手持旗帜,遥遥地越过遥远的国度。
  • “阵云朝结晦天山,寒沙夕涨迷疏勒”:
    • 字词:“阵云”,战云;“晦”,昏暗;“天山”,在今新疆境内;“疏勒”,古西域国名,在今新疆喀什一带。
    • 句意:早晨战云聚集,使天山昏暗,傍晚寒冷的沙浪涌起,迷漫了疏勒城。
  • “龙鳞水上开鱼贯,马首山前振雕翼”:
    • 字词:“龙鳞水”,可能是泛指河流;“鱼贯”,像鱼一样一个挨着一个;“马首山”,山名;“振雕翼”,形容军队像雕一样展翅奋飞。
    • 句意:军队在河流上像鱼一样排列前进,在马首山前像雕一样展翅奋飞。
  • “长驱万里詟祁连,分麾三命武功宣”:
    • 字词:“长驱”,长途快速进军;“詟”,威慑;“祁连”,祁连山,在今甘肃、青海两省交界处;“分麾”,指挥军队;“三命”,三次任命,这里指多次授予官职;“武功宣”,武功显赫。
    • 句意:军队长驱万里,威慑祁连山,将军多次指挥作战,武功显赫。
  • “百发乌号遥碎柳,七尺龙文迥照莲”:
    • 字词:“百发”,形容射箭技艺高超;“乌号”,古代良弓名;“碎柳”,即百步穿杨之意;“七尺龙文”,指宝剑;“迥照莲”,宝剑的光芒闪耀如莲花。
    • 句意:将士们用乌号弓在远处百发百中,能射碎柳叶,手中七尺长的宝剑光芒闪耀如莲花。
  • “春来秋去移灰琯,兰闺柳市芳尘断”:
    • 字词:“灰琯”,古代用芦苇茎中的薄膜烧成灰,放在十二乐律的管中,到某一节气,相应律管中的灰就会自行飞出,以此来测定节气;“兰闺”,女子的居室;“柳市”,泛指繁华的街市。
    • 句意:春去秋来,节气变换,家中女子居住的地方和繁华的街市都已没有了往日的热闹。
  • “雁门迢遰尺书稀,鸳被相思双带缓”:
    • 字词:“雁门”,雁门关,在今山西代县西北;“迢遰”,遥远;“尺书”,书信;“鸳被”,绣有鸳鸯的被子;“双带缓”,因相思而身体消瘦,衣带变宽。
    • 句意:雁门关遥远,书信稀少,女子在绣有鸳鸯的被子里相思成疾,衣带渐渐宽松。
  • “行路难,誓令氛祲静皋兰”:
    • 字词:“行路难”,乐府旧题,这里表示征途艰难;“氛祲”,指战争的气氛;“皋兰”,山名,在今甘肃兰州南。
    • 句意:征途艰难,但我发誓要让战争的气氛在皋兰山一带平息。
  • “但使封侯龙额贵,讵随中妇凤楼寒”:
    • 字词:“龙额”,汉时匈奴地名,这里泛指立功封侯的地方;“讵”,岂;“中妇”,指妻子;“凤楼”,女子居住的楼阁。
    • 句意:只要能在边疆立功封侯,怎能贪恋家中妻子独守空闺的温暖。

现代译文

你没看见玉门关外尘土飞扬,遮蔽了边境的守望亭,铜鞮一带的敌人侵犯长城。
天子愤怒地按着剑,征集勇士,将军接受出征命令,奔赴战场。
将军依据兵书在营帐中谋划战略,千里之外战鼓和钲声交织作响。
阴山上苦涩的雾气笼罩着高大的营垒,交河上孤独的月亮照着连绵的军营。
相连的军营一直延伸到远方,没有尽头,军队手持旗帜,遥遥地越过遥远的国度。
早晨战云聚集,使天山昏暗,傍晚寒冷的沙浪涌起,迷漫了疏勒城。
军队在河流上像鱼一样排列前进,在马首山前像雕一样展翅奋飞。
军队长驱万里,威慑祁连山,将军多次指挥作战,武功显赫。
将士们用乌号弓在远处百发百中,能射碎柳叶,手中七尺长的宝剑光芒闪耀如莲花。
春去秋来,节气变换,家中女子居住的地方和繁华的街市都已没有了往日的热闹。
雁门关遥远,书信稀少,女子在绣有鸳鸯的被子里相思成疾,衣带渐渐宽松。
征途艰难,但我发誓要让战争的气氛在皋兰山一带平息。
只要能在边疆立功封侯,怎能贪恋家中妻子独守空闺的温暖。

创作背景

骆宾王生活在初唐时期,当时唐朝国力强盛,但边疆时常受到少数民族的侵扰。这首诗创作于他从军时期,具体时间难以确定。他投身军旅,亲身体验了边疆战争的艰苦和残酷,有感而发创作此诗,以表达自己渴望建功立业、保家卫国的壮志豪情,同时也展现了征人复杂的情感世界。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张与想象:诗中“长驱万里詟祁连”“百发乌号遥碎柳”等句运用夸张手法,突出了军队的强大战斗力和将士们高超的武艺,增强了诗歌的感染力。同时,对战争场景和边疆环境的描写充满想象,如“阵云朝结晦天山,寒沙夕涨迷疏勒”,营造出紧张、雄浑的氛围。
    • 对比:将战争的紧张激烈与征人对家乡亲人的思念进行对比,如“春来秋去移灰琯,兰闺柳市芳尘断。雁门迢遰尺书稀,鸳被相思双带缓”描写征人妻子的相思之苦,与前文的征战场景形成鲜明反差,更深刻地表现了征人的复杂情感。
  • 语言特色:语言雄浑壮阔,充满气势,运用了许多富有表现力的词语,如“暗”“寇”“按剑”“横行”等,生动地描绘出战争的紧张和激烈。同时,诗句对仗工整,如“七德龙韬开玉帐,千里鼍鼓叠金钲”“阴山苦雾埋高垒,交河孤月照连营”等,体现了初唐诗歌注重形式美的特点。
  • 意境营造:通过对边疆自然环境和战争场景的描写,营造出一种雄浑、悲壮的意境。如“阴山苦雾埋高垒,交河孤月照连营”,将阴山的苦雾、交河的孤月与高垒、连营相结合,展现出边疆的荒凉和战争的残酷,使读者感受到征人所处环境的艰苦和内心的复杂情感。整首诗情景交融,既表达了对战争的描绘,又抒发了征人的壮志与柔情。