这首诗表达了诗人对有非凡能力之人的期许,前两句写出此人有能召唤神鸟、擒缚单于的本领,后两句则强调其不受世俗拘束,希望其能来到山中与自己一同分享这份闲适,展现出诗人对超凡之才的向往以及追求自由洒脱生活的心境。
绝句四首 其三
解呼威羽归丹穴,可缚单于献汉宫。
四面八方笼不住,许来分坐此山中。
四面八方笼不住,许来分坐此山中。
简要说明
逐句注释
- “解呼威羽归丹穴”:
- 字词:“解”,能够;“威羽”,可能指神话中代表祥瑞的神鸟,如凤凰之类;“丹穴”,传说中凤凰栖息的地方。
- 句意:此人能够召唤神鸟回到它栖息的丹穴。
- “可缚单于献汉宫”:
- 字词:“单于”,是匈奴人对他们部落联盟首领的专称;“汉宫”,汉朝的宫殿,这里代表朝廷。
- 句意:还可以擒缚匈奴首领并将其献给朝廷。
- “四面八方笼不住”:
- 字词:“笼”,束缚、限制。
- 句意:这样的人不会被四面八方的世俗规矩所束缚。
- “许来分坐此山中”:
- 字词:“许”,期望、希望;“分坐”,一起坐下。
- 句意:希望他能来到这里,和我一同坐在这山中。
现代译文
他能够召唤神鸟返回丹穴,
也可以擒住单于献给朝廷。
四面八方的规矩都束缚不了他,
真希望他能来和我一同坐在这山中。
创作背景
周文璞生活在南宋时期,当时朝廷偏安江南,面临着北方政权的威胁。这首诗具体创作时间不详,但可能反映了诗人在这样的时代背景下,渴望有能力非凡之人能够拯救国家于危难之中。同时,也体现出诗人对自由、超脱世俗生活的向往,或许是其在对现实感到无奈时,寄情于理想中的高人。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:诗中“解呼威羽归丹穴,可缚单于献汉宫”运用夸张的手法,突出了诗人所期许之人的非凡能力,增强了诗歌的感染力。
- 对比:前两句描述此人的经天纬地之才,与后两句所表达的在山中闲适生活形成对比,更强调了此人不受世俗拘束的自由洒脱形象。
- 语言特色:语言直白简洁,没有过多的修饰,但却生动地表达出诗人的情感和想法,使读者能够清晰地感受到诗人内心的渴望。
- 意境营造:整首诗营造出一种既有宏大的家国情怀,又有清幽闲适的山林意境。前两句的豪迈壮阔与后两句的宁静安谧相互映衬,让读者感受到诗人内心复杂的情感,既有对国家命运的关注,又有对自由生活的向往。