归自鄂双莲生于后池偶作再寄紫微

· 岳珂

岿然康庐山,独秀莲花峰。
派为濂溪源,下有爱莲翁。
绝学嗣洙泗,千载同清风。
书堂二池间,浮翠笼轻红。
居然不染尘,涌出清泠中。
雪藕厉坚节,一念窒以通。
朝卷而暮舒,吸之碧玉谿。
洁凝月露润,妖鄙桃李秾。
食子味崖蜜,擘房透香丛。
菰蒲俨不群,鱼鸢间相从。
大哉君子操,视此褆其躬。
我方赋归来,来策溪上筇。
家池忽惊见,晴霞照秋空。
已迎颢气澂,况复嘉瑞逢。
双葩本共根,殊质疑并钟。
摘奇且熟玩,比德思广充。
尝闻古之人,即物皆至公。
两岐美报上,同颖还居东。
双觡赋长卿,奇木对终童。
善推仁义端,吻合造化工。
后世煽淫靡,世见了不同。
联芳天泉池,合欢华清宫。
骈花耀鲤湖,十丈闻华潼。
徒能资丧志,谁与思念功。
嗟予困蒺藜,坐此五技穷。
兹瑞何自来,儆戒如倥侗。
孤植常易摧,初戒先叶恭。
竞妍必竞妒,次戒毋苟容。
美祥不可恃,又以戒其终。
恭惟天地心,常比药石攻。
名理傥未喻,再拜师正蒙。

简要说明

这首诗以莲花为核心意象,先追溯莲花与爱莲翁周敦颐的渊源,赞颂君子操行。接着描述自家池中的双莲之景,视其为祥瑞。诗人通过列举古今关于双莲等祥瑞的事例,对比古今不同态度,最后借双莲之瑞提出自我警醒,表达了对君子品德的追求和对为人处世的思考。

逐句注释

  • “岿然康庐山,独秀莲花峰”:
    • 字词:“岿然”,高大独立的样子;“康庐山”,即庐山;“独秀”,特别突出。
    • 句意:庐山高大独立,莲花峰在其中特别突出。
  • “派为濂溪源,下有爱莲翁”:
    • 字词:“派”,支流;“濂溪”,周敦颐晚年定居庐山莲花峰下,以故乡营道濂溪命名堂前小溪和书堂;“爱莲翁”,指周敦颐,他著有《爱莲说》。
    • 句意:庐山的水流成为濂溪的源头,下面住着喜爱莲花的周敦颐。
  • “绝学嗣洙泗,千载同清风”:
    • 字词:“绝学”,指周敦颐继承和发展的儒家学说;“嗣”,继承;“洙泗”,孔子讲学的地方,代指儒家道统。
    • 句意:周敦颐继承了儒家道统,千年来都有着清正的风气。
  • “书堂二池间,浮翠笼轻红”:
    • 字词:“书堂”,指周敦颐的书堂;“浮翠”,指翠绿的荷叶;“轻红”,指淡红的莲花。
    • 句意:书堂在两个池塘之间,翠绿的荷叶和淡红的莲花相互映衬。
  • “居然不染尘,涌出清泠中”:
    • 字词:“居然”,竟然;“不染尘”,像《爱莲说》中“出淤泥而不染”;“清泠”,清凉的水。
    • 句意:莲花竟然不沾染尘世的污垢,从清凉的水中涌出。
  • “雪藕厉坚节,一念窒以通”:
    • 字词:“雪藕”,白色的莲藕;“厉”,磨练;“窒”,阻塞。
    • 句意:莲藕如同君子磨练坚贞的节操,心中的一念阻塞也能打通。
  • “朝卷而暮舒,吸之碧玉谿”:
    • 字词:“朝卷暮舒”,形容荷叶早上卷曲晚上舒展;“碧玉谿”,指清澈的溪水。
    • 句意:荷叶早上卷曲晚上舒展,汲取着清澈溪水中的养分。
  • “洁凝月露润,妖鄙桃李秾”:
    • 字词:“洁凝”,洁净凝结;“妖鄙”,鄙视妖冶;“桃李秾”,桃李花的艳丽。
    • 句意:莲花洁净如凝结着月露般滋润,鄙视桃李花的妖冶艳丽。
  • “食子味崖蜜,擘房透香丛”:
    • 字词:“食子”,吃莲子;“崖蜜”,山崖间野蜂所酿的蜜;“擘房”,掰开莲蓬。
    • 句意:吃莲子如同品尝崖蜜的味道,掰开莲蓬能闻到阵阵香气。
  • “菰蒲俨不群,鱼鸢间相从”:
    • 字词:“菰蒲”,水生植物;“俨不群”,好像与众不同;“鱼鸢”,鱼和鸟。
    • 句意:菰蒲好像与众不同,鱼和鸟在其间相伴。
  • “大哉君子操,视此褆其躬”:
    • 字词:“君子操”,君子的操守;“褆”,整顿,约束。
    • 句意:伟大啊,君子的操守,看着莲花来约束自己的行为。
  • “我方赋归来,来策溪上筇”:
    • 字词:“赋归来”,化用陶渊明《归去来兮辞》,表示归来;“筇”,竹杖。
    • 句意:我刚刚归来,拄着竹杖来到溪边。
  • “家池忽惊见,晴霞照秋空”:
    • 字词:“晴霞”,这里形容双莲如晴空中的云霞。
    • 句意:忽然在家中的池塘里惊喜地看到双莲,如同晴霞映照在秋空。
  • “已迎颢气澂,况复嘉瑞逢”:
    • 字词:“颢气”,秋天的清冷空气;“澂”,清澈;“嘉瑞”,祥瑞。
    • 句意:已经迎来秋天清澈的空气,更何况还遇到了这样的祥瑞。
  • “双葩本共根,殊质疑并钟”:
    • 字词:“双葩”,两朵花;“殊质”,特殊的品质;“钟”,聚集。
    • 句意:两朵莲花本是同根而生,它们特殊的品质好像是上天同时赋予的。
  • “摘奇且熟玩,比德思广充”:
    • 字词:“摘奇”,摘取这奇异的景象;“熟玩”,仔细玩味;“比德”,以物比德。
    • 句意:摘取这奇异的景象仔细玩味,以莲花比君子之德并思考如何广泛扩充。
  • “尝闻古之人,即物皆至公”:
    • 字词:“即物”,就事物本身;“至公”,极其公正。
    • 句意:曾经听说古代的人,对待事物都极其公正。
  • “两岐美报上,同颖还居东”:
    • 字词:“两岐”,一根茎上长出两个穗,古代视为祥瑞;“美报上”,向君主报告这美好的祥瑞;“同颖”,两株庄稼共一穗,也是祥瑞。
    • 句意:古代有一根茎上长出两个穗的祥瑞,人们把它当作美好的事情报告给君主,还有同颖的祥瑞也受到重视。
  • “双觡赋长卿,奇木对终童”:
    • 字词:“双觡”,两只角的兽,司马相如曾作赋描述;“长卿”,司马相如的字;“奇木”,奇异的树木,终军曾应对关于奇木的事情。
    • 句意:司马相如曾作赋描写双觡的祥瑞,终军曾应对关于奇木的事情。
  • “善推仁义端,吻合造化工”:
    • 字词:“善推”,善于推究;“仁义端”,仁义的开端;“吻合”,吻合。
    • 句意:古代人善于从祥瑞中推究仁义的开端,这与自然的造化相吻合。
  • “后世煽淫靡,世见了不同”:
    • 字词:“煽淫靡”,盛行奢侈淫靡之风;“世见”,世人的看法。
    • 句意:后世盛行奢侈淫靡之风,世人对祥瑞的看法完全不同。
  • “联芳天泉池,合欢华清宫”:
    • 字词:“联芳”,并蒂的花朵;“天泉池”“华清宫”,都是宫殿中的池名。
    • 句意:天泉池中有并蒂的花朵,华清宫里也有合欢的景象。
  • “骈花耀鲤湖,十丈闻华潼”:
    • 字词:“骈花”,并生的花朵;“鲤湖”“华潼”,地名。
    • 句意:鲤湖中有并生的花朵闪耀,华潼也有十丈的祥瑞传闻。
  • “徒能资丧志,谁与思念功”:
    • 字词:“资”,导致;“丧志”,丧失志向。
    • 句意:这些祥瑞只能导致人丧失志向,谁还会去思考其中的意义呢。
  • “嗟予困蒺藜,坐此五技穷”:
    • 字词:“困蒺藜”,被困在困境中;“五技穷”,比喻技能虽多而不精,终难成事。
    • 句意:唉,我被困在困境中,就像技能多却不精而陷入困境。
  • “兹瑞何自来,儆戒如倥侗”:
    • 字词:“兹瑞”,这祥瑞;“儆戒”,警戒;“倥侗”,蒙昧无知。
    • 句意:这祥瑞从哪里来呢,它像在警戒蒙昧无知的我。
  • “孤植常易摧,初戒先叶恭”:
    • 字词:“孤植”,孤立的植株;“叶恭”,恭敬。
    • 句意:孤立的植株常常容易被摧毁,首先要警戒自己保持恭敬。
  • “竞妍必竞妒,次戒毋苟容”:
    • 字词:“竞妍”,竞相艳丽;“竞妒”,竞相嫉妒;“苟容”,苟且迎合。
    • 句意:竞相艳丽必然会竞相嫉妒,其次要警戒自己不要苟且迎合。
  • “美祥不可恃,又以戒其终”:
    • 字词:“恃”,依靠。
    • 句意:美好的祥瑞不能依靠,还要以此警戒自己善始善终。
  • “恭惟天地心,常比药石攻”:
    • 字词:“恭惟”,恭敬地思考;“天地心”,天地的旨意;“药石攻”,用药物治疗疾病。
    • 句意:恭敬地思考天地的旨意,它常常像药物治疗疾病一样警醒我。
  • “名理傥未喻,再拜师正蒙”:
    • 字词:“名理”,事物的道理;“傥”,倘若;“正蒙”,可能指张载的《正蒙》,这里表示向正确的道理学习。
    • 句意:倘若还不明白事物的道理,我就再次拜正确的道理为师。

现代译文

庐山高大独立,莲花峰格外突出。
它的水流成为濂溪的源头,下面住着爱莲的周敦颐。
他继承了儒家道统,千年来都有清正之风。
书堂在两个池塘之间,翠绿荷叶与淡红莲花相互映衬。
莲花竟不沾染尘世污垢,从清凉水中涌出。
莲藕磨练着坚贞的节操,一念阻塞也能打通。
荷叶早上卷曲晚上舒展,汲取着清澈溪水的养分。
莲花洁净如凝结着月露般滋润,鄙视桃李的妖冶艳丽。
吃莲子如同品尝崖蜜,掰开莲蓬能闻到阵阵香气。
菰蒲好像与众不同,鱼和鸟在其间相伴。
伟大啊,君子的操守,看着莲花来约束自己。
我刚刚归来,拄着竹杖来到溪边。
忽然在家中池塘惊喜看到双莲,如晴霞映照秋空。
已经迎来秋天的清冷空气,更何况还遇到这样的祥瑞。
两朵莲花同根而生,特殊品质似上天赋予。
摘取这奇异景象仔细玩味,以莲花比德思考如何扩充。
曾听说古代人对待事物极其公正。
一根茎上长出两个穗,人们把它当作美事报告君主,同颖的祥瑞也受重视。
司马相如曾作赋描写双觡,终军曾应对关于奇木之事。
古人善于从祥瑞中推究仁义开端,与自然造化相吻合。
后世盛行奢侈淫靡之风,世人对祥瑞看法完全不同。
天泉池中有并蒂花朵,华清宫里有合欢景象。
鲤湖中有并生花朵闪耀,华潼有十丈祥瑞传闻。
这些祥瑞只能让人丧失志向,谁还会思考其中意义。
唉,我被困在困境中,技能多却不精而陷入绝境。
这祥瑞从何而来,像在警戒蒙昧的我。
孤立的植株容易被摧毁,首先要警戒自己保持恭敬。
竞相艳丽必然会竞相嫉妒,其次要警戒自己不要苟且迎合。
美好的祥瑞不能依靠,还要以此警戒自己善始善终。
恭敬地思考天地旨意,它常像药物治疗疾病般警醒我。
倘若还不明白事物道理,我就再次拜正确道理为师。

创作背景

岳珂是南宋文学家、史学家,岳飞之孙。此诗具体创作时间不详,但从诗中“我方赋归来”可知是他归来之后所作。他看到自家后池生出双莲,联想到莲花与周敦颐的渊源以及历史上各种关于祥瑞的记载,借双莲之景抒发对君子品德的追求和对为人处世的思考,同时也是在自我警醒。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了大量典故,如周敦颐的《爱莲说》、司马相如赋双觡、终军应对奇木等,通过这些典故,丰富了诗歌的内涵,增强了诗歌的文化底蕴,同时也表达了诗人对古代贤人的追慕和对传统价值观的认同。
    • 对比鲜明:将古代人对待祥瑞的态度与后世进行对比,古代人能从祥瑞中推究仁义的开端,与自然造化相吻合,而后世则盛行奢侈淫靡之风,祥瑞只能让人丧失志向。通过对比,突出了诗人对古代贤德的向往和对后世不良风气的批判。
  • 语言特色:语言古朴典雅,用词精准,如“岿然”“独秀”“居然”等词生动地描绘了事物的特点。同时,诗句富有节奏感,读起来朗朗上口。
  • 意境营造:诗中先描绘了庐山莲花峰、周敦颐书堂的莲花之景,营造出一种清幽、高洁的意境,展现出君子的操守。接着描述自家池中的双莲,将其视为祥瑞,引发诗人的思考和感慨。最后通过自我警醒,使整首诗的意境上升到一种对人生哲理的探寻,富有深意。