这首诗围绕小阁后除草一事展开,诗人先描绘庭院蒿棘丛生的景象,后表达除草后的期待,如可以安置马匹、与友人举杯畅饮等,展现出一种生活情趣和对惬意生活的向往。
小阁后薙草
当暑凉风惬北窗,半庭蒿棘碍支床。
无花可继陈朝曲,有草已成陶径荒。
幸可一缣供厩枥,便容四坐接杯觞。
醉歌家有秦声妓,且为治芜一奋卬。
无花可继陈朝曲,有草已成陶径荒。
幸可一缣供厩枥,便容四坐接杯觞。
醉歌家有秦声妓,且为治芜一奋卬。
简要说明
逐句注释
- “当暑凉风惬北窗,半庭蒿棘碍支床”:
- 字词:“惬”,惬意;“蒿棘”,泛指杂草;“支床”,支撑床铺,这里指在庭院活动。
- 句意:正值暑热时节,北窗吹进的凉风让人十分惬意,但庭院一半都被杂草阻碍,连正常活动都受影响。
- “无花可继陈朝曲,有草已成陶径荒”:
- 字词:“陈朝曲”,指南朝陈后主所作的《玉树后庭花》,多为靡靡之音;“陶径”,陶渊明《归去来兮辞》中“三径就荒,松菊犹存”的小径,代指归隐者的居处。
- 句意:庭院中没有鲜花可与陈朝的曲子相映衬,杂草已经让这里如同陶渊明笔下荒芜的小径。
- “幸可一缣供厩枥,便容四坐接杯觞”:
- 字词:“缣”,细绢;“厩枥”,马厩和马槽;“接杯觞”,举杯饮酒。
- 句意:幸好可以用一匹细绢的价钱雇人清理出地方来安置马匹,这样就可以让朋友们围坐在一起举杯畅饮了。
- “醉歌家有秦声妓,且为治芜一奋卬”:
- 字词:“秦声妓”,擅长演奏秦地音乐的歌妓;“奋卬”,即“奋扬”,振奋精神。
- 句意:家中有擅长秦地音乐的歌妓可以在醉酒时歌唱,暂且为了清理杂草而振奋精神。
现代译文
暑热之时北窗凉风令人惬意,
半座庭院被蒿草荆棘所阻碍。
庭院无花难续陈朝靡靡之曲,
杂草疯长已让小径一片荒芜。
幸好能用细绢雇人清理马厩,
这样就能邀友围坐举杯共饮。
家中歌妓善奏秦声醉时欢歌,
且为除草之事振奋一下精神。
创作背景
岳珂是南宋时期的文学家、史学家。此诗具体创作时间不详,但从诗的内容来看,应该是他在自家庭院中,面对杂草丛生的景象有感而发。当时他或许生活相对闲适,有心思关注庭院环境,并且有与友人相聚宴饮的生活场景和需求。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“陈朝曲”和“陶径”两个典故。“陈朝曲”增添了一种历史的文化氛围和对美好事物的联想;“陶径”则表达了诗人对归隐闲适生活的向往,同时也暗示庭院荒芜如同隐居之所的荒废,丰富了诗歌的内涵。
- 对比:前两句描绘了暑日凉风惬意与庭院杂草阻碍的对比,体现出环境的不协调,为后文除草的想法做铺垫。
- 语言特色:语言较为平实易懂,如“当暑凉风惬北窗”直白地写出夏日感受。但又在典故的运用中展现出一定的文化底蕴,雅俗结合。
- 意境营造:整首诗营造出一种既有生活琐碎又充满生活情趣的意境。庭院的荒芜是现实的写照,而清理杂草后与友人饮酒、歌妓奏乐的设想则展现出一种美好的生活愿景,将生活场景与诗人的情感巧妙融合。