这首诗是郎士元在离别时常著时所作,描绘了岁末郊野的景象,表达了友人之间的情谊,诗人在友人的盛情挽留之下,决定明日再归家。
留别常著
岁晏苍郊蓬转时,游人相见说归期。
宓君堂上能留客,明日还家应未迟。
宓君堂上能留客,明日还家应未迟。
简要说明
逐句注释
- “岁晏苍郊蓬转时,游人相见说归期”:
- 字词:“岁晏”,岁暮,年末;“苍郊”,郊野;“蓬转”,蓬草随风飘转,常用来比喻游子漂泊不定;“游人”,指诗人自己和友人。
- 句意:年末的时候,郊野里蓬草随风飘转,游子们相见时都在谈论着归期。
- “宓君堂上能留客,明日还家应未迟”:
- 字词:“宓君”,指宓子贱,春秋时鲁国人,曾为单父宰,有善政,这里借指常著;“堂上”,指常著的居所。
- 句意:常著在自己的居所热情地挽留客人,我觉得明日再回家应该也不算迟。
现代译文
年末时分,郊野中蓬草随风飘转,
游子相逢,都在诉说着归家的日期。
常著在堂上热情地挽留我,
我想明日再回家应该也不晚。
创作背景
郎士元是唐代诗人,这首诗具体创作时间不详。但从诗中可以推测,在岁末之时,诗人在外漂泊,与友人常着相遇,常著盛情挽留,诗人有感而发写下此诗,表达对友人情谊的感激。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:开篇以“岁晏苍郊蓬转时”描绘岁末郊野蓬草飘转的景象,营造出一种漂泊、孤寂的氛围,为后文表达游子的归心以及友人的情谊做铺垫。
- 用典:“宓君”这一典故的运用,将常著比作有善政、能留人的宓子贱,既赞美了常著的好客,又增添了诗歌的文化内涵。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,没有刻意雕琢的痕迹,但却能真切地表达出诗人的情感。如“明日还家应未迟”,直白地说出了诗人在友人挽留之下的决定,质朴而真挚。
- 意境营造:通过对岁末郊野景象的描写和与友人相遇、相留的情节叙述,营造出一种温馨、和谐的意境,既体现了岁末游子的思乡之情,又展现了友人之间深厚的情谊。