醉蓬莱・问江东父老

· 李曾伯

问江东父老,十数年来,谁为安石。
万里鲸波,一柱独山立。
汉橐班高,郢斤名重,喜动旌旗色。
虎踞龙盘,有人于此,千载犹昔。
好是元戎,护寒旧手,到处人传,争道公别。
办取风樯,指顾定南北。
只恐为霖,玉麟堂小,留不住台席。
一片仁心,寿身寿国,与同箕翼。

简要说明

这首词是对一位官员的赞颂之作。上阕将其比作东晋的谢安,赞誉他在江东地区如中流砥柱般的重要地位和崇高声望;下阕着重描写他的军事才能和治理能力,表达对他未来高升的期望,同时赞美他的仁心能造福自身与国家。

逐句注释

  • “问江东父老,十数年来,谁为安石”:
    • 字词:“江东”,长江以东地区;“安石”,指东晋名相谢安,字安石,他曾指挥淝水之战,稳定东晋局势。
    • 句意:问江东的父老乡亲,十几年来,谁能像谢安那样有经天纬地之才,力挽狂澜。
  • “万里鲸波,一柱独山立”:
    • 字词:“鲸波”,巨浪,比喻局势动荡不安;“一柱”,中流砥柱。
    • 句意:在万里波涛汹涌的局势中,他如同一根柱子独自挺立,支撑大局。
  • “汉橐班高,郢斤名重,喜动旌旗色”:
    • 字词:“汉橐”,指汉代大臣负橐簪笔,此处代指官员身份;“班高”,官职高;“郢斤”,出自《庄子·徐无鬼》,匠石运斤成风,比喻技艺高超,这里指才能出众;“喜动旌旗色”,形容他的到来让军队欢欣鼓舞。
    • 句意:他官职高,才能出众,声名远扬,他的到来让军旗都为之欢动。
  • “虎踞龙盘,有人于此,千载犹昔”:
    • 字词:“虎踞龙盘”,形容地势雄伟险要,通常指南京;“千载犹昔”,千年以来都是如此。
    • 句意:在这虎踞龙盘的险要之地,有他在这里,就像千年之前一样能守护一方。
  • “好是元戎,护寒旧手,到处人传,争道公别”:
    • 字词:“元戎”,主帅;“护寒旧手”,有经验的将领,善于抵御外敌;“公别”,指他与众不同。
    • 句意:他是优秀的主帅,是富有经验的将领,他的事迹到处流传,人们都称赞他与众不同。
  • “办取风樯,指顾定南北”:
    • 字词:“风樯”,帆船,这里指军事行动;“指顾”,手指目顾,形容时间短暂。
    • 句意:他能够迅速地指挥军事行动,在短时间内就能决定南北局势。
  • “只恐为霖,玉麟堂小,留不住台席”:
    • 字词:“为霖”,出自《尚书·说命上》,傅说被殷高宗任命为相,称“若岁大旱,用汝作霖雨”,后以“为霖”比喻治理国家;“玉麟堂”,指官员办公之处;“台席”,指宰相之位。
    • 句意:只担心他会像傅说那样成为治理国家的栋梁,玉麟堂这个地方太小,留不住他担任宰相之位。
  • “一片仁心,寿身寿国,与同箕翼”:
    • 字词:“箕翼”,指箕宿和翼宿,都是星宿名,古人认为星宿与人的命运、国运相关。
    • 句意:他有一片仁爱之心,既能使自己长寿,也能使国家昌盛,他的功德如同箕宿和翼宿一样光辉。

现代译文

问问江东的父老乡亲,十几年来,谁能像东晋的谢安那样力挽狂澜?在万里波涛汹涌的局势中,他如中流砥柱般独自挺立。他官职高、才能出众,声名远扬,他的到来让军队都欢欣鼓舞。在这虎踞龙盘的险要之地,有他在,就像千年之前一样能守护一方。
他是优秀的主帅,是富有经验的将领,他的事迹到处流传,人们都称赞他与众不同。他能迅速指挥军事行动,短时间内就能决定南北局势。只担心他会成为治理国家的栋梁,这个地方留不住他去担任宰相之位。他有一片仁爱之心,既能使自己长寿,也能使国家昌盛,他的功德如同星辰般光辉。

创作背景

李曾伯生活在南宋时期,当时南宋面临着北方政权的威胁,局势动荡不安。这首词具体创作时间难以确定,但应是在南宋军事斗争较为激烈的时期,作者为了赞颂一位在江东地区有重要影响力和卓越才能的官员而作。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:多处运用典故,如“安石”“汉橐”“郢斤”“为霖”等,通过这些典故,丰富了诗歌的内涵,增强了表达效果,将所赞颂之人与历史上的杰出人物相类比,突出其才能和地位。
    • 比喻生动:“万里鲸波,一柱独山立”将局势比作波涛汹涌的大海,将所赞颂之人比作中流砥柱,形象地展现了他在动荡局势中的重要作用。
  • 语言特色:语言豪迈大气,充满了对所赞颂之人的赞美之情,如“喜动旌旗色”“指顾定南北”等语句,气势磅礴,体现了作者对其军事才能和领导风范的高度认可。
  • 意境营造:上阕通过对局势和人物的描写,营造出一种雄浑壮阔的意境,展现出所赞颂之人在艰难局势中的担当;下阕则表达了对他未来的期望和赞美,营造出一种积极向上、充满希望的氛围,整首词情景交融,将对人物的赞美之情融入到所描绘的场景和典故之中。