这首词主要描绘了一位女子的美丽姿容和动人风采。上阕着力刻画女子的妆容和神态,将其比作仙女下凡;下阕则进一步写女子的魅力,即便“山人倦赏”也难掩其光彩,最后表达了与女子在清宵相对、饮酒作乐的意愿,传达出对女子的喜爱与欣赏之情。
凤皇台上忆吹箫・凤凰台上忆吹箫・浅染霓裳
浅染霓裳,轻匀汉额,巫山行雨方还。
最好是、肌香蜡莹,萼嫩红干。
曾见金钟在列,钧天罢、笋簴都间。
妖饶似,晓镜乍开,绿沁眉山。
休夸瘦枝疏影,湘裙窄、一钩龙麝随鞍。
便更做、山人倦赏,畏冷无欢。
争奈冰瓯彩笔,题诗处、珠琲斓斑。
清宵永,相对莫放杯寒。
最好是、肌香蜡莹,萼嫩红干。
曾见金钟在列,钧天罢、笋簴都间。
妖饶似,晓镜乍开,绿沁眉山。
休夸瘦枝疏影,湘裙窄、一钩龙麝随鞍。
便更做、山人倦赏,畏冷无欢。
争奈冰瓯彩笔,题诗处、珠琲斓斑。
清宵永,相对莫放杯寒。
简要说明
逐句注释
- “浅染霓裳,轻匀汉额,巫山行雨方还”:
- 字词:“霓裳”,本指神仙的衣裳,这里形容女子服饰美丽;“汉额”,指女子额头的妆容,可能是类似汉代女子的额饰;“巫山行雨”,用宋玉《高唐赋》中巫山神女与楚王幽会的典故,这里暗示女子的妩媚多情。
- 句意:女子身着浅染的美丽衣裳,轻轻匀好额妆,如同巫山神女行雨归来。
- “最好是、肌香蜡莹,萼嫩红干”:
- 字词:“蜡莹”,形容肌肤像蜡一样莹润;“萼嫩红干”,将女子的面容比作娇嫩的花萼,颜色红润恰到好处。
- 句意:最动人的是她肌肤散发着香气,如蜡般莹润,面容像鲜嫩的花萼,颜色红润而不过分。
- “曾见金钟在列,钧天罢、笋簴都间”:
- 字词:“金钟”,指编钟;“钧天”,指天上的音乐;“笋簴”,古代悬挂钟磬的架子。
- 句意:仿佛曾看到她身处金钟罗列的场景,天上的仙乐演奏完毕,钟磬都挂在架子上。这里用天上的场景来衬托女子的超凡脱俗。
- “妖饶似,晓镜乍开,绿沁眉山”:
- 字词:“妖饶”,即妖娆,形容女子姿态美丽;“绿沁眉山”,女子的眉毛如青山般翠绿。
- 句意:她的妖娆姿态,就像清晨打开镜子时,看到那如青山般翠绿的眉毛。
- “休夸瘦枝疏影,湘裙窄、一钩龙麝随鞍”:
- 字词:“瘦枝疏影”,可能是形容梅花的姿态,这里暗指不要只夸赞梅花之美;“湘裙窄”,指女子穿着窄窄的湘地裙子;“龙麝”,龙涎香和麝香,都是名贵的香料。
- 句意:不要只夸赞那瘦枝疏影的梅花之美,这位女子穿着窄窄的湘裙,身上散发着龙麝的香气,骑马而来。
- “便更做、山人倦赏,畏冷无欢”:
- 字词:“山人”,指隐士。
- 句意:即便那些隐居的人已经看倦了美景,害怕寒冷而没有兴致。
- “争奈冰瓯彩笔,题诗处、珠琲斓斑”:
- 字词:“冰瓯”,晶莹的茶瓯;“珠琲”,珍珠,这里形容诗句如珍珠般华美。
- 句意:怎奈她用晶莹的茶瓯和彩笔题诗,诗句如同珍珠般华美绚烂。
- “清宵永,相对莫放杯寒”:
- 字词:“清宵永”,漫长的清夜。
- 句意:在这漫长的清夜,相对而坐,不要让酒杯变凉。
现代译文
她身着浅染的美丽衣裳,轻轻匀好额妆,仿佛巫山神女行雨归来。最动人的是她肌肤散发着香气,如蜡般莹润,面容像鲜嫩的花萼,颜色红润恰到好处。仿佛曾看到她身处金钟罗列的场景,天上仙乐演奏完毕,钟磬都挂在架子上。她的妖娆姿态,就像清晨打开镜子时,看到那如青山般翠绿的眉毛。
不要只夸赞瘦枝疏影的梅花之美,这位女子穿着窄窄的湘裙,身上散发着龙麝的香气,骑马而来。即便那些隐居的人已经看倦了美景,害怕寒冷而没有兴致。怎奈她用晶莹的茶瓯和彩笔题诗,诗句如同珍珠般华美绚烂。在这漫长的清夜,相对而坐,不要让酒杯变凉。
创作背景
侯置是南宋时期的词人。这首词的具体创作时间难以精确确定,但从词的内容来看,可能是词人在某个宴会上或与友人相聚时,遇到一位美丽动人的女子,被其风姿所吸引,于是写下这首词来赞美她。南宋时期文化繁荣,诗词创作较为兴盛,文人雅士之间的社交活动频繁,这种对美人的赞美之词在当时的文学作品中较为常见。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:多处运用典故,如“巫山行雨”“钧天”等,增添了诗词的文化内涵和神秘色彩,使女子的形象更具超凡脱俗之感。
- 对比衬托:“休夸瘦枝疏影”一句,用梅花的瘦枝疏影来衬托女子的美丽,突出女子的独特魅力。
- 语言特色:语言华丽优美,如“浅染霓裳,轻匀汉额”“肌香蜡莹,萼嫩红干”等描写,细腻地刻画了女子的妆容和肌肤,用词精准且富有美感。同时,“珠琲斓斑”等词语的运用,使诗词更具文采。
- 意境营造:通过对女子形象的描绘和场景的渲染,营造出一种华丽、浪漫的意境。从女子的装扮到周围的环境,再到清宵相对饮酒的场景,都充满了诗意和情趣,让读者仿佛身临其境,感受到词人对女子的喜爱之情。