阮郎归・美人小字称春娇

· 侯置

美人小字称春娇。
云鬟玉步摇。
淡妆浓态楚宫腰。
梅枝雪未消。
拼恼乱,尽妖娆。
微窝生脸潮。
算来虚度怜宵。
醉魂谁与招。

简要说明

这首词描绘了一位名为春娇的美人形象,细致刻画了她的妆容、姿态和神态,展现出她的妖娆迷人。同时,词中也流露出词人在这良宵美景中虚度时光的感慨与惆怅。

逐句注释

  • “美人小字称春娇”:
    • 字词:“小字”,小名;“春娇”,美人的名字。
    • 句意:有一位美人小名叫春娇。
  • “云鬟玉步摇”:
    • 字词:“云鬟”,形容女子发髻蓬松如云;“步摇”,古代妇女的一种首饰,行走时会摇动。
    • 句意:她梳着蓬松如云的发髻,戴着玉质的步摇。
  • “淡妆浓态楚宫腰”:
    • 字词:“淡妆浓态”,或淡雅或浓艳的姿态;“楚宫腰”,相传楚灵王好细腰,后以“楚宫腰”形容女子纤细的腰肢。
    • 句意:她淡妆浓抹都很动人,有着纤细如楚宫美人般的腰肢。
  • “梅枝雪未消”:
    • 字词:此句以景衬人,用梅花枝上未消的雪来衬托美人的高洁与清冷。
    • 句意:梅花枝上的雪还没有消融。
  • “拼恼乱,尽妖娆”:
    • 字词:“拼”,甘愿、不顾惜;“恼乱”,撩拨、使人烦恼;“妖娆”,娇艳美好。
    • 句意:甘愿被她的撩拨所困扰,她是如此的娇艳动人。
  • “微窝生脸潮”:
    • 字词:“微窝”,指酒窝;“脸潮”,脸上泛起红晕。
    • 句意:她脸颊上的酒窝泛起了红晕。
  • “算来虚度怜宵。醉魂谁与招”:
    • 字词:“怜宵”,美好的夜晚;“醉魂”,沉醉的魂魄。
    • 句意:想来这美好的夜晚就这样虚度了,沉醉的魂魄又有谁来招回呢。

现代译文

有位美人小名叫春娇,
蓬松发髻戴着玉步摇。
淡妆浓抹腰肢似楚娇,
梅枝上积雪还未融消。
甘愿被她撩拨心烦恼,
她是如此娇艳又妖娆。
脸颊酒窝泛起了红潮,
算起来这良宵已虚耗。
沉醉的魂魄谁来招叫。

创作背景

侯置是南宋词人。关于这首词具体的创作时间难以确切考证,但从词的内容来看,应是词人在某个与美人相聚的夜晚所作。南宋时期社会相对稳定,文化艺术繁荣,词这种文学形式在当时十分流行,词人或许是在宴饮聚会等场合中遇到了春娇这样的美人,从而有感而发创作了此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 衬托:以“梅枝雪未消”的高洁之景衬托美人的形象,使美人的形象更加清新脱俗。
    • 细节描写:通过“云鬟玉步摇”“微窝生脸潮”等细节,生动地刻画了美人的外貌和神态,使美人的形象跃然纸上。
  • 语言特色:语言优美,用词细腻,如“云鬟”“玉步摇”“楚宫腰”等词汇,富有美感和文化内涵,展现出南宋词的婉约风格。
  • 意境营造:营造出一种旖旎、惆怅的意境。上阕着力描绘美人的美貌,下阕则笔锋一转,抒发了词人在这良宵中虚度时光的感慨,情景交融,使整首词充满了一种淡淡的忧伤情绪。