这首词描绘了晓日、轻云、霜瓦、山色等景象,词人以自身华发的形象出现,表达了无意寻春的心境,借梅花近路却恼人,流露出一种落寞、惆怅的情感。
浪淘沙・晓日掠轻云
晓日掠轻云。
霜瓦鳞鳞。
六朝山色俨如新。
家在洞庭南畔住,身在江滨。
华发照乌巾。
无意寻春。
空将两袖拂飞尘。
可惜梅花开近路,恼尽行人。
霜瓦鳞鳞。
六朝山色俨如新。
家在洞庭南畔住,身在江滨。
华发照乌巾。
无意寻春。
空将两袖拂飞尘。
可惜梅花开近路,恼尽行人。
简要说明
逐句注释
- “晓日掠轻云。霜瓦鳞鳞”:
- 字词:“掠”,轻轻擦过;“鳞鳞”,形容瓦片像鱼鳞一样排列整齐。
- 句意:早晨的太阳轻轻擦过轻薄的云彩,覆盖着霜的瓦片像鱼鳞一样排列着。
- “六朝山色俨如新”:
- 字词:“六朝”,指三国吴、东晋、南朝宋、齐、梁、陈,先后建都于建康(今江苏南京);“俨如”,好像。
- 句意:历经六朝的山色好像还是和新的一样。
- “家在洞庭南畔住,身在江滨”:
- 字词:“畔”,边。
- 句意:家住在洞庭湖的南边,自己却身处在江边。
- “华发照乌巾”:
- 字词:“华发”,花白的头发;“乌巾”,黑色的头巾。
- 句意:花白的头发映照在黑色的头巾上。
- “无意寻春。空将两袖拂飞尘”:
- 字词:“空”,徒然。
- 句意:没有心思去寻找春天的踪迹,只是徒然地用两袖拂去飞扬的尘土。
- “可惜梅花开近路,恼尽行人”:
- 字词:“恼”,使烦恼。
- 句意:可惜那梅花在近路旁开放,惹得行人心烦意乱。
现代译文
早晨的太阳轻轻擦过轻薄的云彩,
覆霜的瓦片像鱼鳞般整齐排列。
历经六朝的山色仿佛还是崭新模样。
我的家住在洞庭湖的南边,
如今自己却身处在江边。
花白的头发映照在黑色头巾上,
我已无意去寻找春天的踪影。
只是徒然地用两袖拂去飞扬的尘土。
可惜那近路旁开放的梅花,
惹得行人心烦意乱。
创作背景
侯置生活于南宋时期,社会局势动荡不安。此词具体创作时间不详,但从词中所流露出的心境来看,词人或许处于漂泊他乡的状态,年华渐老,面对眼前的景象,内心生出许多感慨,家与身所处的分离,以及对时光流逝的无奈,都促使他写下了这首词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕通过描绘晓日、轻云、霜瓦、六朝山色等景象,营造出一种清冷、寂寥的氛围,为下阕抒发情感做铺垫。下阕以梅花近路却恼人,将词人内心的落寞、惆怅之情借景表达出来。
- 对比衬托:“家在洞庭南畔住,身在江滨”,将家的位置和自身所处之地进行对比,衬托出词人漂泊在外的孤寂。“华发照乌巾”,花白的头发与黑色的头巾形成鲜明对比,突出了词人年老的形象,进一步强化了他的无奈之感。
- 语言特色:语言简洁自然,没有过多的修饰,但却能准确地传达出词人的情感。如“晓日掠轻云”“霜瓦鳞鳞”等词句,用简洁的语言勾勒出清晰的画面。
- 意境营造:整首词营造出一种清冷、孤寂、落寞的意境。晓日轻云、霜瓦山色等构成了一幅清冷的画面,而词人华发、无意寻春等形象又为这画面增添了孤寂之感,梅花近路恼人则进一步深化了这种落寞的意境。