醉落魄・一斛珠・玉钩珠箔

· 侯置

玉钩珠箔。
夜凉庭院天垂幕。
好风吹动纶巾角。
羽扇休挥,已怯𫄨衣薄。
扁舟明日清溪泊。
归来依旧情怀恶。
为君唤月骖鸾鹤。
天近多寒,满引金凿落。

简要说明

这首词描绘了词人在夜凉庭院中的感受,表达了其内心的惆怅与孤寂。上阕写庭院夜景及凉意袭人,下阕则设想明日扁舟之行及归来后的糟糕心境,最后以邀月饮酒作结,尽显其烦闷愁绪。

逐句注释

  • “玉钩珠箔”:
    • 字词:“玉钩”,精美的挂钩;“珠箔”,用珠子缀成的帘子。
    • 句意:精美的挂钩挂着珍珠帘子。
  • “夜凉庭院天垂幕”:
    • 字词:“垂幕”,像垂着幕布一样,形容天色暗沉。
    • 句意:夜晚庭院中十分凉爽,天空像垂着幕布一样昏暗。
  • “好风吹动纶巾角”:
    • 字词:“纶巾”,用丝带做成的头巾,多为文人雅士所戴。
    • 句意:一阵好风轻轻吹动着纶巾的一角。
  • “羽扇休挥,已怯𫄨衣薄”:
    • 字词:“羽扇”,用羽毛制成的扇子;“怯”,害怕,这里有感觉的意思;“𫄨衣”,细葛布做的衣服。
    • 句意:不用再挥动羽扇了,已经感觉细葛布的衣服有些单薄了。
  • “扁舟明日清溪泊”:
    • 字词:“扁舟”,小船。
    • 句意:明天要把小船停靠在清澈的溪流边。
  • “归来依旧情怀恶”:
    • 字词:“情怀恶”,心情糟糕。
    • 句意:回来之后心情依旧不好。
  • “为君唤月骖鸾鹤”:
    • 字词:“骖”,驾驭;“鸾鹤”,传说中仙人所乘的神鸟。
    • 句意:为了你我要呼唤月亮,驾驭鸾鹤。
  • “天近多寒,满引金凿落”:
    • 字词:“金凿落”,一种酒器。
    • 句意:靠近天空寒冷更多,满满地斟上一杯酒。

现代译文

精美的挂钩挂着珍珠帘子,
夜晚庭院凉爽,天空像垂着幕布。
好风轻轻吹动着纶巾的一角,
不用再挥羽扇了,已觉细葛衣单薄。
明天小船要停靠在清澈溪边,
归来后心情依旧烦闷不堪。
为了你我呼唤月亮,驾驭鸾鹤,
靠近天空寒意多,满满斟上一杯酒。

创作背景

侯置是南宋词人。具体此词创作时间难以精准确定,但南宋时期社会动荡,朝廷偏安江南,民族矛盾和阶级矛盾交织。词人或许是在这样的大环境下,内心有着壮志难酬的苦闷,或是生活中遭遇了不顺之事,借词抒发自己的惆怅与愁绪。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕通过描写夜凉庭院、好风等景色,营造出一种清冷孤寂的氛围,为下文抒发愁绪做铺垫。如“夜凉庭院天垂幕”,用环境的昏暗、凉意来烘托词人内心的压抑。
    • 虚实结合:“扁舟明日清溪泊”是对未来行程的设想,为虚写;前面庭院中的所见所感为实写。虚实结合,拓展了诗歌的意境,更深入地表现了词人内心的复杂情感。
  • 语言特色:语言清新自然,如“好风吹动纶巾角”“羽扇休挥,已怯𫄨衣薄”等语句,简洁生动地描绘出场景和感受。同时用词典雅,“玉钩珠箔”“骖鸾鹤”“金凿落”等词语增添了词的文化底蕴。
  • 意境营造:全词营造出一种清冷、孤寂、惆怅的意境。从夜凉庭院到明日扁舟之行,再到归来后的情怀恶,最后邀月饮酒,层层递进,将词人内心的烦闷与孤寂表现得淋漓尽致,让读者能深切感受到其复杂的心境。