这首词围绕作者归乡的感慨展开,作者回到旧地雪堂,愁绪顿生,回忆起少年时的豪情壮志,如今却羡慕白鸟沧波的闲适生活,表达了对尘世纷扰的厌倦和对闲适隐逸生活的向往。
满庭芳・归去来兮
归去来兮,吾归何处,旧山闲却岷峨。
雪堂重到,但觉客愁多。
来往真成底事,人应笑、我亦狂歌。
凭阑久,云东不至,举盏酹东坡。
少年,浑妄意,斗冲剑气,雷化龙梭。
到如今,翻羡白鸟沧波。
松柏皆吾手种,依然□、烟蕊霜柯。
君知否,人间尘事,元不到渔蓑。
雪堂重到,但觉客愁多。
来往真成底事,人应笑、我亦狂歌。
凭阑久,云东不至,举盏酹东坡。
少年,浑妄意,斗冲剑气,雷化龙梭。
到如今,翻羡白鸟沧波。
松柏皆吾手种,依然□、烟蕊霜柯。
君知否,人间尘事,元不到渔蓑。
简要说明
逐句注释
- “归去来兮,吾归何处,旧山闲却岷峨”:
- 字词:“归去来兮”,化用陶渊明《归去来兮辞》,表达归乡之意;“岷峨”,岷山和峨眉山,这里代指作者故乡。
- 句意:我要归去了,但不知道归向何处,故乡的岷山和峨眉山都闲置着。
- “雪堂重到,但觉客愁多”:
- 字词:“雪堂”,苏轼被贬黄州时所建居所;“客愁”,客居他乡的愁绪。
- 句意:再次来到雪堂,只觉得客居他乡的愁绪更多了。
- “来往真成底事,人应笑、我亦狂歌”:
- 字词:“底事”,何事;“狂歌”,纵情高歌。
- 句意:来来往往究竟是为了什么事呢,人们应该会嘲笑我,而我也只能纵情高歌。
- “凭阑久,云东不至,举盏酹东坡”:
- 字词:“凭阑”,靠着栏杆;“酹”,以酒洒地表示祭奠。
- 句意:靠着栏杆很久,友人从东面来的消息一直没有,只好举起酒杯祭奠苏东坡。
- “少年,浑妄意,斗冲剑气,雷化龙梭”:
- 字词:“浑妄意”,完全是狂妄的想法;“斗冲剑气”,形容剑气直冲北斗星,象征少年时的豪情壮志;“雷化龙梭”,传说陶侃年轻时得到梭,化龙而去,这里比喻少年时的意气风发。
- 句意:少年时,完全是狂妄的想法,自认为有冲斗的剑气,能像化龙的梭一样一飞冲天。
- “到如今,翻羡白鸟沧波”:
- 字词:“翻羡”,反而羡慕;“白鸟沧波”,指悠闲自在的水鸟和碧波荡漾的江水,象征闲适的生活。
- 句意:到如今,反而羡慕那些在碧波上自由自在的白鸟。
- “松柏皆吾手种,依然□、烟蕊霜柯”:
- 字词:此处缺一字;“烟蕊霜柯”,烟雾中的花蕊和经霜的树枝。
- 句意:松柏都是我亲手种下的,如今依然是烟雾笼罩着花蕊,树枝上带着霜意。
- “君知否,人间尘事,元不到渔蓑”:
- 字词:“元”,同“原”,本来;“渔蓑”,渔夫的蓑衣,代指隐居生活。
- 句意:你知道吗,人间的尘世之事,本来就沾染不到隐居的人。
现代译文
我要归去了,却不知归向何方,故乡的岷山和峨眉山都被闲置了。再次来到雪堂,只觉客居的愁绪越发浓重。来来往往究竟所为何事,人们定会嘲笑我,而我也只能纵情放歌。靠着栏杆许久,友人从东边来的消息始终未到,我只好举起酒杯祭奠东坡先生。
年少时,满是狂妄的想法,自认为剑气能直冲北斗,能像化龙的梭般意气风发。到如今,反而羡慕那在碧波上自在飞翔的白鸟。松柏都是我亲手栽种,如今依旧是烟雾缭绕着花蕊,树枝带着霜意。你可知道,人间的尘世之事,原本就沾染不到隐居的人。
创作背景
李流谦生活在南宋时期,当时朝廷偏安江南,政治局势动荡不安。他一生仕途不顺,抱负难以施展。这首词可能是他回到旧地雪堂时所作,面对曾经的居所,回忆起少年时的壮志豪情,再对比当下的境遇,感慨万千,从而抒发了对尘世的厌倦和对隐逸生活的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:词中运用了今昔对比,将少年时的“斗冲剑气,雷化龙梭”的豪情壮志与如今“翻羡白鸟沧波”的闲适向往进行对比,突出了作者人生境遇的变化和内心的感慨。
- 用典:多处运用典故,如“归去来兮”化用陶渊明的《归去来兮辞》,表达归乡之意;“斗冲剑气”“雷化龙梭”等典故,丰富了诗歌的内涵,增添了文化底蕴。
- 语言特色:语言质朴自然,情感真挚。如“来往真成底事,人应笑、我亦狂歌”直白地表达了作者对自己人生的反思和豁达的态度。
- 意境营造:通过对雪堂、松柏、白鸟沧波等意象的描写,营造出一种清幽、闲适又略带惆怅的意境。前半部分描绘了重到雪堂的愁绪,后半部分则展现了对隐逸生活的向往,情景交融,将作者复杂的情感融入到所营造的意境之中。