这首词以花拟人,描绘了梅花玉骨冰肌、淡妆浅笑的清绝之姿。借客意无聊、风烟凄迷、暮雨垂垂之景,抒发了词人内心的孤寂与断肠愁绪,情景交融,尽显伤感之情。
浣溪沙・玉骨冰肌比似谁
玉骨冰肌比似谁。
淡妆浅笑总相宜。
一枝清绝照涟漪。
客意无聊花亦老,风烟错莫雨垂垂。
溪边立马断肠时。
淡妆浅笑总相宜。
一枝清绝照涟漪。
客意无聊花亦老,风烟错莫雨垂垂。
溪边立马断肠时。
简要说明
逐句注释
- “玉骨冰肌比似谁”:
- 字词:“玉骨冰肌”,形容梅花像美玉般的枝干、冰雪般的花朵,也用来比喻人的肌肤洁白光润;“比似”,比拟、相比。
- 句意:这如美玉般的枝干、冰雪般的花朵能和谁相比呢。
- “淡妆浅笑总相宜”:
- 字词:“淡妆浅笑”,描绘梅花淡雅的姿态如同女子淡雅的妆容、浅浅的笑容;“相宜”,合适、适宜。
- 句意:淡雅的姿态、浅浅的笑容,怎么看都十分合适。
- “一枝清绝照涟漪”:
- 字词:“清绝”,极其清逸绝俗;“涟漪”,水面细微的波纹。
- 句意:一枝清逸绝俗的梅花映照在泛起涟漪的水面上。
- “客意无聊花亦老”:
- 字词:“客意”,旅居他乡的心情;“无聊”,精神无所寄托;“花亦老”,梅花也渐渐凋零。
- 句意:旅居他乡的我精神无所寄托,就连梅花也渐渐凋零老去。
- “风烟错莫雨垂垂”:
- 字词:“风烟”,风与烟,常指朦胧的景色;“错莫”,模糊、迷茫;“垂垂”,下垂的样子,这里形容雨丝不断。
- 句意:风烟迷茫,雨丝不断地下着。
- “溪边立马断肠时”:
- 字词:“立马”,驻马、停马;“断肠”,形容极度伤心。
- 句意:我在溪边停马,正是极度伤心的时候。
现代译文
那如美玉般的枝干、冰雪般的花朵能和谁相比?
淡雅的妆容、浅浅的笑容总是那么合适。
一枝清逸绝俗的梅花映照在泛起涟漪的水面。
旅居他乡的我无聊至极,连梅花也渐渐老去。
风烟迷茫,雨丝不断地下着。
我在溪边停马,心中满是断肠的哀愁。
创作背景
袁去华是南宋词人,一生仕途坎坷。这首词具体创作时间难以确定,但结合其生平,可能是他在羁旅漂泊途中所作。词人在异乡看到渐渐凋零的梅花,触景生情,借梅花抒发自己仕途不顺、旅居他乡的孤寂与哀愁。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:词开篇将梅花比作玉骨冰肌、淡妆浅笑的美人,通过对梅花清绝姿态的描写,寄寓了词人自身的高雅品格和孤高情怀。而后以“花亦老”象征自己的年华老去、壮志未酬,托物言志,委婉地表达内心的情感。
- 情景交融:“客意无聊花亦老,风烟错莫雨垂垂”,将词人旅居他乡的无聊与梅花的凋零、风烟的迷茫、暮雨的垂垂相结合,景中含情,情融于景,营造出一种凄凉、伤感的氛围,更增添了词人的断肠之愁。
- 语言特色:语言清新自然,如“玉骨冰肌”“淡妆浅笑”等词汇生动形象地描绘出梅花的美态,同时又富有诗意。“风烟错莫雨垂垂”中“错莫”“垂垂”等叠词的运用,增强了音韵美,也更细腻地表现出景色的迷茫和词人内心的哀愁。
- 意境营造:整首词营造出一种清冷、孤寂的意境。上阕描绘梅花的清绝之美,下阕笔锋一转,描写花老、风烟、暮雨等衰败、凄迷之景,最后以“溪边立马断肠时”将这种孤寂、哀愁的情绪推向高潮,让读者深刻感受到词人内心的痛苦与无奈。