柳梢青・锦里繁华

· 陆游

锦里繁华。
环宫故邸,叠萼奇花。
俊客妖姬,争飞金勒,齐驻香车。
何须幕障帏遮。
宝杯浸、红云瑞霞。
银烛光中,清歌声里,休恨天涯。

简要说明

这首词描绘了锦里的繁华热闹景象,有美丽的宫邸、奇异的花卉,还有俊男美女骑着马、坐着车在此游玩。人们无需幕障帏遮,尽情享受美酒与歌舞,表达了一种及时行乐、不必为身处天涯而遗憾的豁达情感。

逐句注释

  • “锦里繁华。环宫故邸,叠萼奇花”:
    • 字词:“锦里”,在成都城南,为繁华之地;“故邸”,旧的官邸;“叠萼”,层层叠叠的花萼。
    • 句意:锦里一片繁华景象,环绕着旧时的宫邸,那里有层层花萼的奇异花卉。
  • “俊客妖姬,争飞金勒,齐驻香车”:
    • 字词:“俊客”,英俊的客人;“妖姬”,美丽的女子;“金勒”,金属制作的马笼头,这里代指马;“香车”,装饰华丽的车。
    • 句意:英俊的客人和美丽的女子,争着驱马飞驰,又一起停下华丽的车子。
  • “何须幕障帏遮”:
    • 字词:“幕障帏遮”,指用帷幕遮挡。
    • 句意:不需要用帷幕来遮挡。
  • “宝杯浸、红云瑞霞”:
    • 字词:“宝杯”,珍贵的酒杯;“红云瑞霞”,比喻美酒的色泽。
    • 句意:珍贵的酒杯中浸泡着如红云瑞霞般色泽的美酒。
  • “银烛光中,清歌声里,休恨天涯”:
    • 字词:“银烛”,白色的蜡烛;“天涯”,指远离家乡的地方。
    • 句意:在银色的烛光中,在清亮的歌声里,不要怨恨自己身处天涯。

现代译文

锦里一片繁华热闹。
环绕着旧时的宫邸,
有层层花萼的奇异花朵。
英俊的客人和美丽的女子,
争着驱马飞驰,
又一同停下华丽的车子。
何必用帷幕来遮挡呢。
珍贵的酒杯中浸泡着如红云瑞霞般的美酒。
在银色的烛光中,
在清亮的歌声里,
不要怨恨自己身处天涯。

创作背景

陆游一生仕途坎坷,多次被贬外放。这首词具体创作时间不详,但应是他在外地任职期间所作。锦里是成都的繁华之地,陆游在此感受到当地的热闹与欢乐,于是创作此词,借景抒情,表达了一种在困境中自我宽慰、及时行乐的心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 场面描写:词中通过描写锦里的宫邸、花卉、俊客、妖姬等,全方位地展现了当地的繁华热闹场面,使读者有身临其境之感。
    • 借景抒情:词人描绘了锦里的美景和欢乐的氛围,最后表达“休恨天涯”,借眼前之景抒发了自己豁达超脱的情感。
  • 语言特色:语言华丽,如“环宫故邸,叠萼奇花”“宝杯浸、红云瑞霞”等,用优美的词汇描绘出了锦里的富贵与繁华,同时又富有画面感。
  • 意境营造:营造出一种热闹、欢乐、祥和的意境。词的上阕写景,下阕由景入情,将热闹的场景与豁达的情感相融合,使整首词既有对生活的赞美,又有对人生的思考。