鹊桥仙・华灯纵博

· 陆游

华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举。
酒徒一一取封侯,独去作、江边渔父。
轻舟八尺,低篷三扇,占断苹洲烟雨。
镜湖元自属闲人,又何必、君恩赐与。

简要说明

这首词是陆游晚年所作,通过回忆早年的豪举和如今的境遇对比,抒发了词人壮志未酬、被弃置不用的悲愤之情,同时展现出他寄情山水、以旷达之态自我慰藉的心境。

逐句注释

  • “华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举”:
    • 字词:“华灯”,华丽的灯;“纵博”,尽情地赌博;“雕鞍”,雕刻精美的马鞍;“豪举”,豪迈的举动。
    • 句意:当年在华丽的灯光下纵情赌博,骑着配有雕刻精美的马鞍的骏马驰骋射箭,如今有谁还记得我当年这些豪迈的举动呢?
  • “酒徒一一取封侯,独去作、江边渔父”:
    • 字词:“酒徒”,指那些只知饮酒作乐的人;“取封侯”,获得封侯的功名;“江边渔父”,指在江边隐居的渔夫。
    • 句意:那些只知饮酒作乐的人一个个都获得了封侯的功名,唯独我却离开官场,去做了江边的渔夫。
  • “轻舟八尺,低篷三扇,占断苹洲烟雨”:
    • 字词:“轻舟”,轻便的小船;“低篷”,低矮的船篷;“占断”,独占;“苹洲”,长满浮萍的小洲;“烟雨”,烟雾般的细雨。
    • 句意:我拥有一艘八尺长的轻便小船,三扇低矮的船篷,独自享受着长满浮萍的小洲上的烟雨美景。
  • “镜湖元自属闲人,又何必、君恩赐与”:
    • 字词:“镜湖”,在今浙江绍兴会稽山北麓;“元自”,原本就;“君恩”,君主的恩赐。
    • 句意:镜湖原本就属于像我这样的闲人,又何必需要君主的恩赐呢。

现代译文

当年我在华丽的灯光下纵情赌博,骑着骏马驰骋射箭,那些豪迈的举动如今有谁还记得呢?那些只知饮酒作乐的人一个个都封了侯,只有我独自离开,去做了江边的渔夫。
我有一艘八尺长的小船,三扇低矮的船篷,独自霸占着长满浮萍的小洲,享受着如烟的细雨。镜湖本来就属于我们这些闲散之人,又何必要君主的恩赐呢?

创作背景

陆游生活在南宋时期,朝廷偏安江南,主和派势力猖獗,陆游一生主张抗金复国,但却屡遭排挤和打击。这首词创作于他晚年退居山阴(今浙江绍兴)时,此时他已被罢官多年,壮志未酬,心中充满了悲愤和无奈,于是通过这首词来抒发自己的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:词的上阕将早年的“华灯纵博,雕鞍驰射”的豪举与如今“江边渔父”的落寞形成鲜明对比,突出了词人壮志未酬、被弃置不用的悲愤。
    • 用典:“镜湖元自属闲人,又何必、君恩赐与”化用了贺知章告老还乡,唐玄宗赐镜湖一曲的典故,既表达了词人对自由闲散生活的向往,又蕴含着对朝廷不重用自己的不满和嘲讽。
  • 语言特色:语言直白,情感真挚,如“酒徒一一取封侯,独去作、江边渔父”等语句,直接抒发了词人内心的愤懑不平。
  • 意境营造:下阕通过描绘“轻舟八尺,低篷三扇,占断苹洲烟雨”的画面,营造出一种清幽、闲适的意境,表面上展现出词人寄情山水的旷达,实则蕴含着壮志难酬的无奈与痛苦,景中含情,情景交融。