这首词以一位蜀地歌妓的口吻,刻画了她被情人花言巧语欺骗后的复杂情感。既有对情人虚情假意的嗔怪,又有深陷相思无法自拔的无奈,展现了女子爱情中的矛盾心境。
鹊桥仙・说盟说誓
说盟说誓。
说情说意。
动便春愁满纸。
多应念得脱空经,是那个、先生教底。
不茶不饭,不言不语,一味供他憔悴。
相思已是不曾闲,又那得、功夫咒你。
说情说意。
动便春愁满纸。
多应念得脱空经,是那个、先生教底。
不茶不饭,不言不语,一味供他憔悴。
相思已是不曾闲,又那得、功夫咒你。
简要说明
逐句注释
- “说盟说誓。说情说意。动便春愁满纸”:
- 字词:“盟”“誓”,指男女之间的盟誓;“春愁”,这里指男女相思之愁。
- 句意:(情人)总是说着盟誓的话,表达着深情厚意,动不动就在纸上写满相思之愁。
- “多应念得脱空经,是那个、先生教底”:
- 字词:“脱空经”,指说谎骗人的话;“底”,同“的”。
- 句意:多半是念了说谎骗人的经,是哪个先生教他这样做的。
- “不茶不饭,不言不语,一味供他憔悴”:
- 字词:“供”,让,使得。
- 句意:我不吃茶饭,不说话,一味地为他变得憔悴。
- “相思已是不曾闲,又那得、功夫咒你”:
- 字词:“咒”,诅咒。
- 句意:我相思都忙不过来,哪还有功夫去诅咒你。
现代译文
你总是说着盟誓的话语,
表达着深情厚意,
动不动就在纸上写满相思愁绪。
多半是念了骗人的经,
是哪个先生教你这样虚情假意。
我不吃茶饭,不说话,
一味地为你变得憔悴不已。
我整日都沉浸在相思里,
哪还有功夫去诅咒你。
创作背景
这首词作者是蜀妓,具体创作时间不详。一般认为是蜀地一位歌妓为回应负心男子所作。在古代,歌妓处于社会底层,感情生活常难以自主,容易遭遇薄情之人,这首词便是她在被情人欺骗后的情感抒发。
艺术赏析
- 表现手法:
- 口语化表达:全词使用大量口语化词汇,如“说盟说誓”“脱空经”“先生教底”“不茶不饭”等,使语言生动活泼,具有浓厚的生活气息,真实地展现了歌妓直率泼辣的性格。
- 对比映衬:上阕写情人的虚情假意,下阕写自己为情憔悴、相思不断,通过两者对比,更突出了女子在爱情中的无奈与深情。
- 语言特色:质朴自然,不事雕琢,却极具感染力。用直白的语言将女子的爱恨情仇表达得淋漓尽致,让读者能深切感受到她内心的痛苦与纠结。
- 情感表达:情感层次丰富,既有对情人的埋怨和嗔怪,又有无法割舍的相思之情。最后“又那得、功夫咒你”一句,将女子表面嗔怪实则深爱对方的情感表现得十分细腻动人。