临江仙・旖旎仙花解语

· 晏几道

旖旎仙花解语,轻盈春柳能眠。
玉楼深处绮窗前。
梦回芳草夜,歌罢落梅天。
沈水浓熏绣被,流霞浅酌金船。
绿娇红小正堪怜。
莫如云易散,须似月频圆。

简要说明

这首词描绘了与佳人相聚的美好场景,展现了女子的娇美姿态和两人饮酒作乐的惬意时光。同时,词人也流露出对这份美好易逝的担忧,表达了希望美好能够长久、如同月圆般常伴的心愿。

逐句注释

  • “旖旎仙花解语,轻盈春柳能眠”:
    • 字词:“旖旎”,柔美、婀娜多姿的样子;“解语”,会说话,此处形容女子善解人意;“能眠”,用“柳绵(柳絮)”可随风飘飞似人眠的意象,形容女子姿态轻盈。
    • 句意:那女子如柔美多姿、善解人意的鲜花,又似轻盈随风的春柳。
  • “玉楼深处绮窗前”:
    • 字词:“玉楼”,华丽的楼阁;“绮窗”,雕刻精美的窗户。
    • 句意:在华丽楼阁的深处,精美的窗户前。
  • “梦回芳草夜,歌罢落梅天”:
    • 字词:“芳草夜”,暗示梦境中美好却又带有几分虚幻的情境;“落梅天”,指暮春时节,梅花飘落。
    • 句意:从充满芳草的美梦中醒来,唱完《落梅花》的曲子后,已是暮春时节。
  • “沈水浓熏绣被,流霞浅酌金船”:
    • 字词:“沈水”,即沉香,一种香料;“流霞”,泛指美酒;“金船”,指金制的船形酒杯。
    • 句意:用浓郁的沉香熏染绣被,浅酌着美酒在金船般的酒杯中。
  • “绿娇红小正堪怜”:
    • 字词:“绿娇红小”,形容女子娇美、小巧。
    • 句意:那娇美小巧的女子实在惹人怜爱。
  • “莫如云易散,须似月频圆”:
    • 字词:“云易散”,比喻美好事物容易消逝;“月频圆”,希望像月亮经常圆满一样。
    • 句意:不要像云彩一样容易飘散,应该像月亮一样常常圆满。

现代译文

那女子如柔美多姿、善解人意的鲜花,又似轻盈随风的春柳。
在华丽楼阁的深处,精美的窗户前。
从充满芳草的美梦中醒来,唱完《落梅花》的曲子后,已是暮春时节。
用浓郁的沉香熏染绣被,浅酌着美酒在金船般的酒杯中。
那娇美小巧的女子实在惹人怜爱。
不要像云彩一样容易飘散,应该像月亮一样常常圆满。

创作背景

晏几道出身贵族,是晏殊之子,但一生仕途不顺,家道中落。他的词多写爱情与身世之感。这首词具体创作时间难以确切知晓,但从内容来看,可能是他与一位心仪女子相聚时或回忆与女子相处的美好时光所作,反映了他对这种美好情感的珍视以及对美好易逝的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:开篇将女子比作“旖旎仙花”“轻盈春柳”,生动形象地写出了女子的柔美与轻盈姿态,给人以鲜明的视觉感受。
    • 情景交融:“梦回芳草夜,歌罢落梅天”,既描绘了梦境与现实的场景,又营造出一种如梦如幻、略带惆怅的氛围,将词人的情感融入其中。
  • 语言特色:语言优美华丽,如“旖旎”“流霞”“金船”等词语,增添了词的富贵气象和典雅韵味,同时又细腻地描绘出了场景和人物的情感。
  • 意境营造:通过对女子形象、相聚场景的描写,营造出一种温馨、浪漫且带有几分梦幻的意境。结尾处“莫如云易散,须似月频圆”,则在美好意境中增添了一丝担忧和期盼,使整首词的意境更加丰富和深沉。