这首词主要回忆了词人在双莲池上听玉真唱歌的情景,通过描写听歌时沉醉又惊醒的状态,以及夜晚水月、娇花的景致,抒发了一种难以言明的惆怅和对情感归宿的迷茫。
木兰花・玉楼春・玉真能唱朱帘静
玉真能唱朱帘静。
忆在双莲池上听。
百分蕉叶醉如泥,却向断肠声里醒。
夜凉水月铺明镜。
更看娇花闲弄影。
曲终人意似流波,休问心期何处定。
忆在双莲池上听。
百分蕉叶醉如泥,却向断肠声里醒。
夜凉水月铺明镜。
更看娇花闲弄影。
曲终人意似流波,休问心期何处定。
简要说明
逐句注释
- “玉真能唱朱帘静”:
- 字词:“玉真”,歌女名;“朱帘静”,朱帘内安静无声,形容听众都沉浸在歌声中。
- 句意:玉真擅长唱歌,她一开唱,帘内就安静下来。
- “忆在双莲池上听”:
- 字词:“双莲池”,听歌的地点。
- 句意:回忆起当时在双莲池上聆听她唱歌的情景。
- “百分蕉叶醉如泥,却向断肠声里醒”:
- 字词:“百分蕉叶”,指喝了很多酒,“蕉叶”是一种酒杯名;“断肠声”,形容歌声悲切动人。
- 句意:喝得酩酊大醉如烂泥一般,却在那悲切的歌声中清醒过来。
- “夜凉水月铺明镜”:
- 字词:“水月”,水中的月影;“铺明镜”,形容水面平静如镜,月光铺洒其上。
- 句意:夜晚清凉,水中的月影像铺了一面明镜。
- “更看娇花闲弄影”:
- 字词:“娇花”,指玉真;“闲弄影”,形容玉真在月下的姿态轻盈优美,仿佛在摆弄自己的影子。
- 句意:再看那娇美的玉真在月光下悠闲地摆弄着自己的影子。
- “曲终人意似流波,休问心期何处定”:
- 字词:“心期”,心意、心愿。
- 句意:曲子结束了,人的心意就像那流动的水波一样,别再问心愿要在何处安定。
现代译文
玉真唱歌十分动人,她一开嗓,朱帘内便安静无声。
回忆起在双莲池上聆听她歌声的往昔。
我喝了很多酒,醉得一塌糊涂,却在她那悲切的歌声中苏醒。
夜晚清凉,水中月影如明镜般铺展开来。
再看那娇美的她在月光下悠闲地摆弄着自己的影子。
曲子终了,人的心意就像流动的水波,别再问我的心愿该在何处安定。
创作背景
晏几道是北宋词人,他出身富贵,却一生仕途不顺,家道中落。这首词的具体创作时间难以确定,但从词的内容来看,可能是晏几道回忆往昔与歌女玉真相处的情景。他常与歌女们交往,在她们的歌声中寻求慰藉,此词或许是他在回忆那些美好却又难以长久的情感经历时所作,反映出他在人生失意中的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕回忆在双莲池上听歌的情景为虚写,下阕描绘当下夜晚的水月、娇花之景为实写,虚实相生,既展现了过去的美好回忆,又烘托出当下的孤寂与惆怅。
- 以景衬情:“夜凉水月铺明镜,更看娇花闲弄影”通过描写清冷的夜景和娇花弄影的画面,衬托出词人内心的孤寂和对往昔的怀念。
- 语言特色:语言优美,用词精巧,如“百分蕉叶”“断肠声”等,形象地表现出词人当时的状态和歌声的感染力。同时,“娇花闲弄影”将玉真的姿态描写得生动形象,富有美感。
- 意境营造:全词营造出一种清幽、惆怅的意境。从回忆中的沉醉到当下的清醒,从歌声中的断肠到曲终后的迷茫,词人将自己复杂的情感融入到所描绘的景色和回忆之中,使读者能深刻感受到他内心的孤寂与对情感归宿的迷茫。