这首词描绘了一位女子与情人相聚又分别的情景。上阕写来时的美好春光与去时的暮色凄凉,形成对比。下阕刻画女子盼归的心理,最后以女子今宵未忆家的反常表现,含蓄地表达出她内心的失落与孤寂,展现了女子复杂而深沉的情感。
阮郎归・来时红日弄窗纱
来时红日弄窗纱。
春红入睡霞。
去时庭树欲栖鸦。
香屏掩月斜。
收翠羽,整妆华。
青骊信又差。
玉笙犹恋碧桃花。
今宵未忆家。
春红入睡霞。
去时庭树欲栖鸦。
香屏掩月斜。
收翠羽,整妆华。
青骊信又差。
玉笙犹恋碧桃花。
今宵未忆家。
简要说明
逐句注释
- “来时红日弄窗纱。春红入睡霞”:
- 字词:“弄”,逗弄、映照;“春红”,指春天的花朵;“睡霞”,形容云霞如同在沉睡般的柔美姿态。
- 句意:情人来时,红日映照在窗纱上,仿佛在逗弄着窗纱,春天的花朵融入了那如沉睡般柔美的云霞之中。
- “去时庭树欲栖鸦。香屏掩月斜”:
- 字词:“欲栖鸦”,乌鸦将要栖息,暗示天色渐晚;“香屏”,散发着香气的屏风;“掩月斜”,屏风遮住了西斜的月亮。
- 句意:情人离去时,庭院中的树木上乌鸦快要栖息了,天色已晚,散发着香气的屏风遮住了西斜的月亮。
- “收翠羽,整妆华”:
- 字词:“翠羽”,翠鸟的羽毛,这里可能指女子佩戴的翠羽饰品;“妆华”,妆容与华丽的服饰。
- 句意:女子收起翠羽饰品,整理好自己的妆容和华丽的服饰。
- “青骊信又差”:
- 字词:“青骊”,黑色的马,代指情人;“信”,消息;“差”,差错,这里指没有如约而来的消息。
- 句意:骑着黑马的情人又没有如约带来消息。
- “玉笙犹恋碧桃花。今宵未忆家”:
- 字词:“玉笙”,精美的笙;“碧桃花”,可能是女子所处环境中的景物,也有象征美好爱情之意。
- 句意:精美的笙似乎还留恋着碧桃花的美好,女子今晚似乎也没有去回忆家中的温暖,实则是因情人未归而心神不宁。
现代译文
你来的时候,红日映照在窗纱上,
春天的花朵融入了柔美的云霞。
你离去的时候,庭院树上乌鸦快要栖息,
香屏遮住了西斜的月亮。
我收起翠羽饰品,整理好妆容,
骑着黑马的你又没了消息。
精美的笙还留恋着碧桃花的芬芳,
今晚我竟好似忘了家中的模样。
创作背景
晏几道出身贵族,却一生仕途不顺,生活潦倒。他的词作多写爱情与身世之感。这首词具体创作时间难以确定,但应是其后期作品。晏几道与歌女等女子交往密切,这首词可能是他根据自己所见所感,以女子的视角来表达爱情中的等待与失落,反映了当时一些女子在爱情中的无奈与期盼。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:上阕将情人来时的明艳春光与去时的暮色凄凉形成鲜明对比,突出了女子心境从喜悦到失落的变化,增强了情感的表达。
- 借物抒情:“玉笙犹恋碧桃花”,通过玉笙留恋碧桃花这一情景,含蓄地表达出女子对美好爱情的留恋与不舍,将女子的情感寄托在物上,使情感更加委婉深沉。
- 语言特色:语言优美细腻,如“红日弄窗纱”“春红入睡霞”等描写,用词精巧,生动地描绘出春天的美好景象,营造出浪漫的氛围。同时,整首词用词简洁,却能准确地传达出女子复杂的情感。
- 意境营造:词中营造出一种温馨又略带凄凉的意境。上阕的春光与下阕的等待形成反差,使读者能深刻感受到女子内心的孤寂与失落。整首词情景交融,以景衬情,将女子的情感融入到具体的景物之中,让读者在欣赏美景的同时,也能体会到女子的情感世界。