这首词围绕一条精心制作的石榴裙展开,描绘了裙子的精美,通过将裙子寄给“文君”,抒发了词人对佳人的思念与牵挂,以及不知佳人身边是否有他人相伴的惆怅之情。
诉衷情・御纱新制石榴裙
御纱新制石榴裙。
沈香慢火熏。
越罗双带宫样,飞鹭碧波纹。
随锦字,叠香痕。
寄文君。
系来花下,解向尊前,谁伴朝云。
沈香慢火熏。
越罗双带宫样,飞鹭碧波纹。
随锦字,叠香痕。
寄文君。
系来花下,解向尊前,谁伴朝云。
简要说明
逐句注释
- “御纱新制石榴裙”:
- 字词:“御纱”,宫廷用的纱料;“石榴裙”,红色裙子,多为女子所穿。
- 句意:用宫廷的纱料新做了一条石榴裙。
- “沈香慢火熏”:
- 字词:“沈香”,即沉香,一种香料;“熏”,用香料熏染衣物。
- 句意:用沉香慢火熏染这条裙子。
- “越罗双带宫样,飞鹭碧波纹”:
- 字词:“越罗”,浙江一带产的丝织品;“宫样”,宫廷样式;“飞鹭碧波纹”,形容双带上绣着飞翔的白鹭和碧绿的波纹图案。
- 句意:裙子上配着两条具有宫廷样式的越罗丝带,丝带上绣着飞翔的白鹭和碧绿的波纹图案。
- “随锦字,叠香痕”:
- 字词:“锦字”,指书信;“香痕”,指裙子上的香气痕迹。
- 句意:把裙子和书信一起叠好。
- “寄文君”:
- 字词:“文君”,原指卓文君,这里代指词人思念的女子。
- 句意:把它们寄给思念的女子。
- “系来花下,解向尊前,谁伴朝云”:
- 字词:“系来花下”,想象女子在花下系上裙子;“解向尊前”,在酒宴前解开裙子;“朝云”,本指巫山神女,这里代指词人思念的女子。
- 句意:想象女子在花下系上这条裙子,在酒宴前解开它,可不知如今谁陪伴在她身边呢。
现代译文
用宫廷的纱料新做了一条石榴裙,
再用沉香慢火细细熏染。
裙子配着宫廷样式的越罗双带,
上面绣着飞鹭和碧绿的波纹图案。
把裙子和书信叠在一起,
寄给我思念的女子。
想象她在花下系上这条裙子,
在酒宴前解开它,
可不知如今谁陪伴在她身边。
创作背景
晏几道是北宋词人,出身贵族家庭,但一生仕途不顺,生活穷困潦倒。他的词多写爱情与身世之感。这首词具体创作时间难以确定,但应是他在思念某位女子时所作。晏几道一生钟情于几位歌女,此词或许是他对其中一位的深情寄意之作,通过送裙子和书信来传达自己的思念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象:词中“系来花下,解向尊前”运用想象的手法,设想女子穿着裙子的情景,生动地表现出词人对女子的牵挂和思念。
- 比兴:以精美的石榴裙起兴,引出词人对女子的情感,裙子的精美也暗示了女子的美好。
- 语言特色:语言华丽精美,如“御纱”“沈香”“越罗”等词,展现出物品的高贵;“飞鹭碧波纹”等描写,细腻地刻画了裙子的精致,体现了晏几道词“语淡情深”的特点。
- 意境营造:整首词营造出一种浪漫而惆怅的意境。精美的裙子、书信,以及想象中女子的情景,构成了一个充满爱意与思念的画面,但最后“谁伴朝云”又流露出一种失落与惆怅,使意境更加深沉。