这首词主要围绕女子对远方爱人的思念展开。通过回忆过往、描绘当下,抒发了女子在离别后的柔肠百结、别恨无端,尽显哀怨惆怅之情。
虞美人・湿红笺纸回纹字
湿红笺纸回纹字。
多少柔肠事。
去年双燕欲归时。
还是碧云千里、锦书迟。
南楼风月长依旧。
别恨无端有。
倩谁横笛倚危阑。
今夜落梅声里、怨关山。
多少柔肠事。
去年双燕欲归时。
还是碧云千里、锦书迟。
南楼风月长依旧。
别恨无端有。
倩谁横笛倚危阑。
今夜落梅声里、怨关山。
简要说明
逐句注释
- “湿红笺纸回纹字。多少柔肠事”:
- 字词:“湿红笺纸”,被泪水浸湿的红色笺纸;“回纹字”,前秦苏蕙织锦为回文旋图诗以寄赠丈夫,后以“回纹字”指书信。
- 句意:泪水浸湿了红色的笺纸,上面写满了回纹诗,其中包含着多少柔肠百转的心事啊。
- “去年双燕欲归时。还是碧云千里、锦书迟”:
- 字词:“双燕欲归时”,暗示季节更替;“碧云”,常象征思念;“锦书”,指书信。
- 句意:去年双燕快要飞回南方的时候,我依然望着那千里碧云,苦苦等待着你的书信。
- “南楼风月长依旧。别恨无端有”:
- 字词:“南楼”,泛指女子居住之处;“无端”,无缘无故。
- 句意:南楼的风和月长久以来依旧如昔,可这离别的愁恨却无缘无故地滋生出来。
- “倩谁横笛倚危阑。今夜落梅声里、怨关山”:
- 字词:“倩”,请;“危阑”,高楼上的栏杆;“落梅声”,指笛曲《梅花落》;“关山”,代指远方的人。
- 句意:请谁来靠着高楼的栏杆吹奏横笛呢?今夜在《梅花落》的笛声里,我埋怨着远隔关山的你。
现代译文
泪水湿透了红色的笺纸,上面写满了回纹诗,
那里面藏着多少柔肠百转的心事啊。
去年双燕快要归巢的时候,
我望着千里碧云,却迟迟等不到你的书信。
南楼的风和月一直都没有改变,
可这离别的愁恨却莫名地涌上心头。
请谁来倚着高楼的栏杆吹奏横笛呢?
今夜在《梅花落》的笛声中,我埋怨着远隔关山的你。
创作背景
晏几道是北宋词人,一生仕途不顺,饱经沧桑。他的词多写爱情悲欢离合之事。这首词具体创作时间不详,但应是其感慨身世、抒发男女相思之作。可能是词人借女子的口吻,来表达自己对往昔情感的怀念以及人生聚散无常的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕回忆去年双燕欲归、苦等锦书为虚写,当下湿红笺纸、柔肠心事为实写,虚实相生,拓展了情感的深度和广度。
- 借景抒情:“南楼风月长依旧”,以南楼依旧的风月之景,衬托出女子别恨的无端和深沉,景中含情,情由景生。
- 化用典故:“回纹字”运用苏蕙织锦回文诗的典故,增添了诗词的文化内涵,也使女子的深情表达更具韵味。
- 语言特色:语言优美细腻,如“湿红笺纸”“碧云千里”等词句,色彩鲜明,富有画面感;“多少柔肠事”“别恨无端有”等表达直白而深情,将女子的情感刻画得淋漓尽致。
- 意境营造:整首词营造出一种哀怨、惆怅的意境。从湿红笺纸的愁绪,到去年等待书信的期盼,再到南楼风月下别恨的滋生,最后落梅声里的埋怨,层层递进,将女子的相思之情渲染得浓郁而深沉,让读者仿佛身临其境,感受到她的孤独与哀怨。