这首词是苏轼赠给友人的,上阕夸赞友人出身名门,有着美好的仙风道骨般的特质,好似仙人一般应驾彩鸾归去;下阕描绘当下友人生活的闲适环境,结尾表达对友人的牵挂与期望,希望友人日后富贵时莫忘江边憔悴的自己。
南歌子・卫霍元勋后
卫霍元勋后,韦平外族贤。
吹笙只合在缑山。
闲驾彩峦归去、趁新年。
烘暖烧香阁,轻寒浴佛天。
他时一醉画堂前。
莫忘故人憔悴、老江边。
吹笙只合在缑山。
闲驾彩峦归去、趁新年。
烘暖烧香阁,轻寒浴佛天。
他时一醉画堂前。
莫忘故人憔悴、老江边。
简要说明
逐句注释
- “卫霍元勋后,韦平外族贤”:
- 字词:“卫霍”,指汉代名将卫青和霍去病;“元勋”,首功、大功;“韦平”,西汉韦贤、韦玄成父子与平当、平晏父子皆以儒术官至丞相,后世因以“韦平”称韦、平二族或指宰相职位;“外族”,指母族、妻族。
- 句意:你是像卫青、霍去病那样有大功的家族的后代,也是如韦贤、平当家族一样贤良的外亲之后。
- “吹笙只合在缑山”:
- 字词:“缑山”,在河南偃师县东南,传说周灵王太子晋在此山乘鹤仙去。
- 句意:你就像太子晋一样,只适合在缑山吹笙作乐。
- “闲驾彩鸾归去、趁新年”:
- 字词:“彩鸾”,神话中凤凰一类的神鸟。
- 句意:悠闲地驾着彩鸾归去,正好赶上新年。
- “烘暖烧香阁,轻寒浴佛天”:
- 字词:“浴佛天”,佛教节日,传说释迦牟尼诞生时,有九龙吐水为他沐浴,后世便在这一天举行浴佛仪式,一般在农历四月初八。
- 句意:烧香阁里暖烘烘的,在略有些寒意的浴佛天。
- “他时一醉画堂前”:
- 字词:“画堂”,华丽的堂舍。
- 句意:将来有一天在华丽的堂舍前醉酒欢聚。
- “莫忘故人憔悴、老江边”:
- 字词:“故人”,指作者自己;“江边”,可能指作者当时所处之地。
- 句意:不要忘记我这个在江边日渐憔悴衰老的老朋友。
现代译文
你是卫青、霍去病那样功臣家族的后代,也是韦贤、平当家族般贤良外亲的后裔。你就像周灵王太子晋,只适合在缑山吹笙。闲暇时驾着彩鸾归去,正好赶上新年。烧香阁里暖融融的,在略带寒意的浴佛天。将来有一天在华丽堂舍前大醉一场,可别忘了我这个在江边日渐憔悴衰老的老朋友。
创作背景
此词具体创作时间不详。苏轼一生交友广泛,这首词可能是他赠给一位出身名门且与他有一定情谊的友人。当时苏轼或许处于相对落寞的境地,看到友人有着优越的出身和美好的前景,有感而发写下此词,既有对友人的赞美,也流露出自身的感慨和对友情的珍惜。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:多处运用典故,如“卫霍”“韦平”“缑山吹笙”等,借历史上的名人望族和神话故事,生动形象地夸赞友人的出身和超凡脱俗的气质,使词更具文化内涵和表现力。
- 对比映衬:上阕描绘友人出身名门、如仙人般的美好形象,与下阕结尾处“故人憔悴、老江边”的自己形成对比,突出了两人不同的境遇,同时也更强烈地表达出对友情的渴望和担忧。
- 语言特色:语言典雅,用词精巧,如“闲驾彩鸾”“烘暖烧香阁”等语句,营造出一种华丽而闲适的氛围,同时又不失真挚情感的表达。
- 意境营造:上阕构建出一种超凡脱俗、宛如仙境的意境,展现友人的美好;下阕则回到现实,描绘当下的环境,结尾处营造出一种孤独、落寞的氛围,将对友人的牵挂与自身的感慨融入其中,使整首词的意境丰富而深沉。