鹊桥仙・乘槎归去

· 苏轼

乘槎归去,成都何在,万里江沱汉漾。
与君各赋一篇诗,留织女、鸳鸯机上。
还将旧曲,重赓新韵,须信吾侪天放。
人生何处不儿嬉,看乞巧、朱楼彩舫。

简要说明

这首词围绕“乘槎”这一意象展开,表达了与友人分别后的思绪。既有对成都的遥想,又有和友人赋诗留作纪念的情谊。下阕写用旧曲谱新韵,体现出一种豁达不羁的情怀,最后以“人生何处不儿嬉”抒发对生活的达观态度,在七夕乞巧的热闹场景中增添了别样的意趣。

逐句注释

  • “乘槎归去,成都何在,万里江沱汉漾”:
    • 字词:“乘槎”,传说中乘木筏上天河,这里可能有乘舟远行之意;“江沱”,指长江和沱江;“汉漾”,指汉水和漾水。
    • 句意:乘坐着舟船离去,成都在哪里呢?相隔万里之遥,有长江、沱江、汉水、漾水等河流。
  • “与君各赋一篇诗,留织女、鸳鸯机上”:
    • 字词:“织女”,神话中的仙女,善织布;“鸳鸯机”,织机。
    • 句意:和你各自创作一篇诗,把诗留在像织女的鸳鸯机上一样珍贵的地方。
  • “还将旧曲,重赓新韵,须信吾侪天放”:
    • 字词:“赓”,继续、接续;“吾侪”,我们这些人;“天放”,天性放达。
    • 句意:还要用旧的曲调,重新填上新的韵脚,要相信我们这些人天性放达。
  • “人生何处不儿嬉,看乞巧、朱楼彩舫”:
    • 字词:“儿嬉”,儿戏、玩耍;“乞巧”,七夕节的习俗,女子向织女乞求智巧;“朱楼彩舫”,装饰华丽的楼阁和游船。
    • 句意:人生哪里不是像儿戏一样呢,看看七夕节时那些装饰华丽的楼阁和游船。

现代译文

乘坐着舟船离去,成都在何方呢?相隔万里,有众多江河。
和你各自写一首诗,把诗留在如织女的织机般美好的地方。
还用旧的曲调,重新填上新的韵脚,要相信我们这些人天性是如此放达。
人生处处就像儿戏一样,且看七夕节时那装饰华丽的楼阁和游船。

创作背景

此词具体创作时间不详。苏轼一生宦海浮沉,常与友人聚散离合。从词的内容推测,可能是苏轼在与友人分别之际,恰逢七夕乞巧节,由此引发感慨而作。在这一时期,苏轼经历了诸多人生起伏,其思想也愈发豁达超脱,这种心境在词中有所体现。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:“乘槎归去,成都何在,万里江沱汉漾”为虚写,通过想象友人乘舟远去成都的情景,营造出一种悠远的空间感;“看乞巧、朱楼彩舫”为实写,描绘出七夕节热闹的场景,虚实相生,丰富了词的内涵。
    • 化用典故:“乘槎”这一典故的运用,增添了词的浪漫色彩和文化底蕴,使读者能联想到神话传说中神秘的天河之旅,也暗示了友人行程的遥远和未知。
  • 语言特色:语言直白自然,却又富有表现力。如“人生何处不儿嬉”一句,以通俗的语言表达出深刻的人生哲理,体现了苏轼豁达洒脱的性格。同时,用词简洁生动,像“朱楼彩舫”短短四字就勾勒出七夕节热闹繁华的景象。
  • 意境营造:整首词营造出一种既带有离别惆怅又充满生活情趣的意境。上阕的“乘槎归去”等句流露出对友人离去的牵挂和思念,下阕的“看乞巧、朱楼彩舫”又展现出七夕节的欢乐氛围,两者相互交织,使词的意境更加丰富多元,体现出苏轼对人生的达观态度和对生活的热爱。