浣溪沙・覆块青青麦未苏

· 苏轼

覆块青青麦未苏。
江南云叶暗随车。
临皋烟景世间无。
雨脚半收檐断线,雪林初下瓦疏珠。
归来冰颗乱黏须。

简要说明

这首词描绘了作者出行途中及归来时的景象。词中展现了麦苗未苏、阴云随车的江南景致,以及雨中临皋独特的烟景,还细致刻画了雨收雪落的景象,最后以归来时冰颗黏须结尾,体现出出行时的独特经历与感受。

逐句注释

  • “覆块青青麦未苏”:
    • 字词:“覆块”,指被土块覆盖;“苏”,苏醒、复苏。
    • 句意:被土块覆盖着的青青麦苗还没有复苏。
  • “江南云叶暗随车”:
    • 字词:“云叶”,指云片;“暗随车”,形容阴云好像随着车子移动而变得更暗。
    • 句意:江南的云片阴沉沉地好像随着车子移动。
  • “临皋烟景世间无”:
    • 字词:“临皋”,苏轼被贬黄州时居住的地方;“烟景”,烟雾缭绕的景色。
    • 句意:临皋那烟雾缭绕的景色是世间少有的。
  • “雨脚半收檐断线”:
    • 字词:“雨脚”,指雨点;“半收”,指雨势减弱;“檐断线”,屋檐上的雨水像线一样断了。
    • 句意:雨势减弱,屋檐上的雨水像线一样断断续续。
  • “雪林初下瓦疏珠”:
    • 字词:“雪林”,形容雪花纷纷扬扬像树林;“初下”,刚开始下;“瓦疏珠”,瓦片上稀疏地落着像珠子一样的雪。
    • 句意:刚开始下雪,雪花像树林一样纷纷落下,瓦片上稀疏地落着雪珠。
  • “归来冰颗乱黏须”:
    • 字词:“冰颗”,指冰雪颗粒;“黏须”,粘在胡须上。
    • 句意:回来的时候,冰颗粒杂乱地粘在胡须上。

现代译文

被土块覆盖的青青麦苗还未苏醒,
江南的云片阴沉沉地随车移动。
临皋那烟雾缭绕的景色世间少有。
雨势渐弱,屋檐上的雨水如线般断断续续,
刚开始下雪,瓦片上稀疏地落着雪珠。
回来时,冰颗粒杂乱地粘在胡须上。

创作背景

苏轼被贬黄州期间,居住在临皋亭。这首词创作于他在黄州的某一次出行时。当时他身处被贬之地,生活虽不如意,但仍对周围的自然景象有着敏锐的观察力和细腻的感受,此词便是他在出行途中对所见所感的记录。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 视觉描写细腻:如“雨脚半收檐断线,雪林初下瓦疏珠”,生动地描绘出雨收雪落时屋檐和瓦片上的景象,给人以强烈的视觉冲击。
    • 情景交融:词中通过描绘麦苗未苏、阴云随车、雨景雪景等自然景象,融入了作者在被贬黄州期间的独特心境,虽然没有直接抒发情感,但景中含情。
  • 语言特色:语言清新自然,用“断线”“疏珠”“冰颗”等形象的词汇准确地描绘出景物的特征,使读者能够直观地感受到作者所描绘的画面。
  • 意境营造:营造出一种清冷、孤寂的意境。从麦苗未苏的生机未显,到阴云随车的压抑,再到雨景雪景的清冷,最后以冰颗黏须结尾,都体现出作者在被贬环境中的孤独与对自然的独特感悟。