浪淘沙・昨日出东城

· 苏轼

昨日出东城。
拭探春情。
墙头红杏暗如倾。
槛内群芳芽未吐,早已回春。
绮陌敛香尘。
雪霁前村。
东君用意不辞辛。
料想春光先到处,吹绽梅英。

简要说明

这首词为苏轼所作,描绘了作者出城探春的所见所感。上阕写作者出城探寻春意,看到墙头红杏似有春意,而槛内群芳尚未发芽却已蕴含春的气息;下阕写道路上的景象及雪后村庄,赞美春神不辞辛劳,预想春光先到之处梅花已绽放,表达了作者对春天到来的期待与欣喜之情。

逐句注释

  • “昨日出东城,拭探春情”:
    • 字词:“拭探”,试探、探寻;“春情”,春天的气息、迹象。
    • 句意:昨天我走出东城,去探寻春天到来的迹象。
  • “墙头红杏暗如倾”:
    • 字词:“暗如倾”,暗暗地好像要倾倒,形容红杏似乎因有了春意而呈现出一种动态。
    • 句意:墙头上的红杏暗暗地好像要倾倒下来,似乎已有了春的气息。
  • “槛内群芳芽未吐,早已回春”:
    • 字词:“槛内”,栏杆之内;“群芳”,众多的花卉;“回春”,春天回来了,这里指有了春天的气息。
    • 句意:栏杆内众多的花卉还未发芽,但早已感受到春天的气息。
  • “绮陌敛香尘”:
    • 字词:“绮陌”,美丽的道路;“敛香尘”,尘土不再飞扬,因雪后道路湿润。
    • 句意:美丽的道路上,因雪后湿润,尘土不再飞扬。
  • “雪霁前村”:
    • 字词:“霁”,雨、雪停止,天晴;“前村”,前面的村庄。
    • 句意:前面的村庄雪已经停了,天气放晴。
  • “东君用意不辞辛”:
    • 字词:“东君”,古代神话中掌管春天的神;“不辞辛”,不推辞辛劳。
    • 句意:春神用心良苦,不辞辛劳地带来春天。
  • “料想春光先到处,吹绽梅英”:
    • 字词:“梅英”,梅花。
    • 句意:料想春光最先到达的地方,已经把梅花吹开了。

现代译文

昨天我走出东城,去探寻春天的消息。
墙头上的红杏,暗暗地好像要倾倒下来,似有了春的气息。
栏杆内的花卉还未发芽,却早已感受到了春天的温暖。
美丽的道路上,雪后尘土不再飞扬。
前面的村庄雪已经停了,天气放晴。
春神用心良苦,不辞辛劳地带来春天。
料想春光最先到达的地方,已经把梅花吹开了。

创作背景

苏轼一生宦海浮沉,此词具体创作时间较难精准确定。但从词的内容来看,可能是苏轼在某一年初春时节,心情相对闲适,走出城外,看到大自然在经历寒冬后开始有了春天的迹象,从而有感而发创作了这首词,借探寻春天来表达对新的生机与希望的期待。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 拟人手法:“东君用意不辞辛”,将春神“东君”拟人化,赋予其不辞辛劳带来春天的形象,生动地表现出春天到来的不易,也表达了作者对春天的赞美之情。
    • 虚实结合:上阕中“墙头红杏暗如倾”是实写眼前所见之景,而“槛内群芳芽未吐,早已回春”则是虚写,通过想象群芳虽未发芽但已蕴含春意,虚实结合,丰富了词作的内容。下阕“料想春光先到处,吹绽梅英”也是虚写,预想春光先到之处梅花绽放,与前面的实写相呼应,拓展了词作的意境。
  • 语言特色:语言清新自然,简洁明快,如“昨日出东城,拭探春情”直白地表达出作者出城探春的行为,“绮陌敛香尘,雪霁前村”用简洁的语言描绘出雪后道路和村庄的景象,生动地展现出初春的特点。
  • 意境营造:整首词营造出一种清新、充满生机的意境。作者通过描写出城探春时所见到的红杏、群芳、道路、村庄等景象,以及对春神的赞美和对梅花绽放的预想,勾勒出一幅初春的美好画面,传达出作者对春天到来的期待与欣喜,使读者感受到春天的气息和希望。