这首词以长江起兴,通过描写主人公对居住在长江尾的爱人的思念之情,表达了主人公对爱情的渴望、执着和坚定,充满了深情与无奈。
卜算子・我住长江头
我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。
只愿君心似我心,定不负相思意。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。
只愿君心似我心,定不负相思意。
简要说明
逐句注释
- “我住长江头,君住长江尾”:
- 字词:“长江头”,指长江上游;“长江尾”,指长江下游。
- 句意:我居住在长江的上游,你居住在长江的下游。
- “日日思君不见君,共饮长江水”:
- 字词:“思”,思念;“见”,见面。
- 句意:每天都思念着你却见不到你,我们共同喝着长江里的水。
- “此水几时休,此恨何时已”:
- 字词:“休”,停止;“已”,止息。
- 句意:这江水什么时候停止流淌,我对你的怨恨什么时候才能停止。这里的“恨”更多是因相思而产生的幽怨。
- “只愿君心似我心,定不负相思意”:
- 字词:“似”,像;“负”,辜负。
- 句意:只希望你的心能像我的心一样,一定不会辜负我这份相思的情意。
现代译文
我居住在长江的上游,
你居住在长江的下游。
每天都思念你却无法见到你,
我们却共同喝着长江的水。
这江水什么时候才会停止流淌,
我心中的怨恨什么时候才能平息。
只希望你的心如同我的心,
一定不要辜负这一番相思情意。
创作背景
李之仪生活在北宋时期。这首词的具体创作背景虽没有十分确切的记载,但一般认为是词人借水寄情,抒发对远方爱人的思念。北宋时期,文人雅士的诗词创作中多有借景抒情、表达爱情主题的作品,李之仪此词也是在这样的文化氛围下创作而成,以江水为载体,展现出细腻的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:以长江水为比兴,开头用“我住长江头,君住长江尾”点明两人相隔之远,为下文的相思之情做铺垫。“此水几时休,此恨何时已”将江水的连绵不断与自己的相思怨恨相联系,江水不止,怨恨难消,形象地表现出情感的深沉和持久。
- 直抒胸臆:“只愿君心似我心,定不负相思意”直接表达了主人公对爱情的美好期许和坚定信念,情感真挚强烈。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有刻意雕琢的痕迹,却能真切地传达出主人公的深情。如“日日思君不见君,共饮长江水”,简单直白的表述,却饱含着无尽的思念。
- 意境营造:整首词以长江为背景,营造出一种悠远、深沉的意境。长江的浩浩荡荡、连绵不绝,象征着主人公相思的深沉和无尽,同时也增添了一种辽阔、空旷的氛围,使读者更能感受到主人公内心的孤独和对爱情的执着。