这首诗采用回文的形式,描绘了一位女子的美丽形象和优雅姿态。通过对女子肌肤、手指、眉黛、罗袜等细节的描写,展现出女子的娇柔之美,同时刻画了她移步轻盈的动人模样,整体洋溢着对女子的赞美之情。
菩萨蛮・玉肌香衬冰丝縠
玉肌香衬冰丝縠。
縠丝冰衬香肌玉。
纤指拂眉尖。
尖眉拂指纤。
巧裁罗袜小。
小袜罗裁巧。
移步看尘飞。
飞尘看步移。
縠丝冰衬香肌玉。
纤指拂眉尖。
尖眉拂指纤。
巧裁罗袜小。
小袜罗裁巧。
移步看尘飞。
飞尘看步移。
简要说明
逐句注释
- “玉肌香衬冰丝縠”:
- 字词:“玉肌”,形容女子肌肤如玉般洁白细腻;“冰丝縠”,指质地轻薄、凉爽如冰的丝绸。
- 句意:女子如玉般的肌肤散发着香气,与那轻薄凉爽的丝绸相互映衬。
- “縠丝冰衬香肌玉”:
- 字词:同前句。
- 句意:质地轻薄凉爽的丝绸衬托出女子散发着香气的如玉肌肤。
- “纤指拂眉尖”:
- 字词:“纤指”,纤细的手指;“眉尖”,眉毛的尖端。
- 句意:女子纤细的手指轻轻拂过眉尖。
- “尖眉拂指纤”:
- 字词:同前句。
- 句意:女子眉尖轻轻触碰着纤细的手指。
- “巧裁罗袜小”:
- 字词:“巧裁”,精巧地裁剪;“罗袜”,丝罗制成的袜子。
- 句意:精巧裁剪而成的罗袜尺寸小巧。
- “小袜罗裁巧”:
- 字词:同前句。
- 句意:小巧的罗袜是经过精巧裁剪而成的。
- “移步看尘飞”:
- 字词:“移步”,移动脚步;“尘飞”,脚步移动带起尘土飞扬。
- 句意:女子移动脚步,只见尘土飞扬。
- “飞尘看步移”:
- 字词:同前句。
- 句意:看着飞扬的尘土,便能感觉到女子脚步的移动。
现代译文
女子如玉的肌肤散发着香气,与那轻薄凉爽的丝绸相互映衬。
轻薄凉爽的丝绸衬托出女子如玉般散发着香气的肌肤。
她纤细的手指轻轻拂过眉尖。
眉尖轻轻触碰着她纤细的手指。
精巧裁剪的罗袜尺寸小巧。
小巧的罗袜是经过精巧裁剪而成的。
她移动脚步,只见尘土飞扬。
看着飞扬的尘土,便能感觉到她脚步的移动。
创作背景
王齐愈是北宋人,具体创作此诗的时间和详细背景已难以确切知晓。但回文诗在古代文人中较为流行,常作为一种文字游戏或文学技巧展示,诗人可能是在闲暇时以回文的形式来描绘女子形象,展现自己的文学才华,同时也表达对美好事物的欣赏。
艺术赏析
- 表现手法:
- 回文手法:这是此诗最显著的艺术特色。诗句正读倒读皆成句,且意思相近又有所变化,不仅增加了诗歌的趣味性和新奇感,还通过反复强调加深了对女子形象的刻画,如“玉肌香衬冰丝縠。縠丝冰衬香肌玉”,从不同角度描绘了女子肌肤与丝绸的相互映衬之美。
- 语言特色:语言简洁明快,用词精美,如“玉肌”“冰丝縠”“纤指”“眉尖”“罗袜”等词汇,生动形象地勾勒出女子的娇柔美丽,富有画面感。
- 意境营造:整首诗营造出一种优雅、轻盈的意境,通过对女子各个细节的描写,仿佛让读者看到一位身姿婀娜、举止优雅的女子形象,她的一举一动都充满了美感,给人以美的享受。