这首词描绘了暮秋时节的凄凉景色,抒发了词人孤独寂寞的情怀,同时表达了对故人的思念与盼望故人寄来江南春色的期待。
虞美人・芙蓉落尽天涵水
芙蓉落尽天涵水。
日暮沧波起。
背飞双燕帖云寒。
独向小楼东畔、倚阑看。
浮生只合尊前老。
雪满长安道。
故人早晚上高台。
赠我江南春色、一枝梅。
日暮沧波起。
背飞双燕帖云寒。
独向小楼东畔、倚阑看。
浮生只合尊前老。
雪满长安道。
故人早晚上高台。
赠我江南春色、一枝梅。
简要说明
逐句注释
- “芙蓉落尽天涵水”:
- 字词:“芙蓉”,荷花;“涵”,包容、沉浸。
- 句意:荷花已经凋谢殆尽,水天相接,天空仿佛沉浸在水中。
- “日暮沧波起”:
- 字词:“日暮”,傍晚;“沧波”,碧波,这里指秋天的湖水泛起波浪。
- 句意:傍晚时分,寒冷的波浪涌起。
- “背飞双燕帖云寒”:
- 字词:“背飞”,相背而飞;“帖云”,贴近云层飞行;“寒”,既指天气寒冷,也烘托心境。
- 句意:两只燕子相背而飞,贴着寒冷的云层。
- “独向小楼东畔、倚阑看”:
- 字词:“独”,独自;“阑”,栏杆。
- 句意:独自来到小楼东边,靠着栏杆眺望。
- “浮生只合尊前老”:
- 字词:“浮生”,人生短暂虚幻;“尊”,同“樽”,酒杯;“合”,应该。
- 句意:短暂虚幻的人生只应该在酒杯前慢慢老去。
- “雪满长安道”:
- 字词:“长安”,这里泛指京城。
- 句意:京城的道路上已经铺满了积雪。
- “故人早晚上高台”:
- 字词:“故人”,老朋友;“早晚”,迟早、近日。
- 句意:老朋友近日会登上高台。
- “赠我江南春色、一枝梅”:
- 字词:化用陆凯折梅赠范晔“折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春”的典故。
- 句意:希望能给我寄来江南春天的一枝梅花。
现代译文
荷花凋零殆尽,水天相融一片。
傍晚时分,寒波在湖面翻卷。
两只燕子相背高飞,贴着寒云。
我独自倚着小楼东边的栏杆凝望。
短暂的人生只应在酒中慢慢消磨。
京城的道路已被白雪铺满。
老朋友近日定会登上高台。
希望能给我寄来江南春天的一枝梅花。
创作背景
舒亶生活在北宋时期,他一生仕途坎坷。此词具体创作时间难以确考,但从词中情感来看,可能是他在仕途不顺、内心孤寂时所作。当时他或许身处京城,在暮秋时节触景生情,思念远方的故人,于是写下了这首词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:词的上阕通过描绘芙蓉落尽、日暮沧波、背飞双燕等秋景,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,抒发了词人内心的孤独寂寞之情。
- 用典:下阕“赠我江南春色、一枝梅”化用陆凯折梅赠范晔的典故,委婉地表达了对故人的思念以及盼望故人寄来问候的心情。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快,如“芙蓉落尽天涵水。日暮沧波起”等句,用简洁的语言勾勒出了一幅生动的秋景图。同时,用词精准,“背飞双燕帖云寒”中的“寒”字,一语双关,既写出了天气的寒冷,又烘托出词人内心的寒意。
- 意境营造:整首词营造出了一种清冷、孤寂、惆怅的意境。上阕的秋景描写与下阕对人生的感慨以及对故人的思念相互交融,使读者能深刻感受到词人在暮秋时节的复杂心境。