这首词描绘了一位女子的情感经历。上阕写女子穿着如青草初青般颜色的裙子,在霏霏细雨中,独自在无人的三十六梯处弹奏瑶筝,营造出孤寂的氛围。下阕回忆与情郎相逢的情景,女子依旧多情,可如今情郎却如彩鸾般离去,只剩下她在香陌春城中怅惘。整体抒发了女子的相思与失落之情。
浪淘沙・裙色草初青
裙色草初青。
鸭绿波轻。
试花霏雨湿春晴。
三十六梯人不到,独唤瑶筝。
艇子忆逢迎。
依旧多情。
朱门只合锁娉婷。
却逐彩鸾归去路,香陌春城。
鸭绿波轻。
试花霏雨湿春晴。
三十六梯人不到,独唤瑶筝。
艇子忆逢迎。
依旧多情。
朱门只合锁娉婷。
却逐彩鸾归去路,香陌春城。
简要说明
逐句注释
- “裙色草初青,鸭绿波轻”:
- 字词:“鸭绿”,形容水色如鸭头绿,即浅绿色。
- 句意:女子的裙色如同初春的青草一般嫩绿,湖水泛起浅浅的绿色波纹,轻轻荡漾。
- “试花霏雨湿春晴”:
- 字词:“试花”,指刚开的花;“霏雨”,细雨。
- 句意:初开的花朵在霏霏细雨中,沾湿了这乍晴的春日。
- “三十六梯人不到,独唤瑶筝”:
- 字词:“三十六梯”,可能指高楼的台阶,这里表示高楼;“瑶筝”,华美的古筝。
- 句意:高楼之上没有人来,女子独自弹奏起华美的古筝。
- “艇子忆逢迎”:
- 字词:“艇子”,小船;“逢迎”,相遇。
- 句意:回忆起曾经在小船上与情郎相遇的情景。
- “依旧多情”:
- 句意:女子依旧对情郎满怀深情。
- “朱门只合锁娉婷”:
- 字词:“朱门”,红色的大门,代指富贵人家;“娉婷”,形容女子姿态美好,这里指女子自己。
- 句意:原本以为自己会被富贵人家所珍视,如同被锁在朱门之内的佳人。
- “却逐彩鸾归去路,香陌春城”:
- 字词:“彩鸾”,传说中的神鸟,这里可能比喻情郎;“香陌”,花香弥漫的街道。
- 句意:然而情郎却像彩鸾一样离去,只留下女子在这花香弥漫的春城中。
现代译文
女子的裙色好似初春的青草嫩绿,
湖水泛起浅绿的波纹轻轻荡漾。
初开的花朵在细雨中,沾湿了春日的晴朗。
高楼之上无人前来,她独自弹起华美的古筝。
回忆起曾在小船上与情郎相逢,
她依旧是那么深情。
本以为会被富贵人家珍视,
可情郎却如彩鸾般离去,
只留下她在花香弥漫的春城中惆怅。
创作背景
由于未明确作者及朝代,难以确切知晓具体创作背景。从词的内容推测,可能创作于一个相对安定、有一定文化氛围的时期。词中所描绘的场景有春日美景、高楼等,体现出一种都市生活的气息。女子的情感经历或许反映了当时社会中女性在爱情方面的普遍遭遇,可能是受到封建礼教或社会阶层等因素的影响,导致爱情的波折与失落。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕实写女子在春日的所见所感,如“裙色草初青,鸭绿波轻”“试花霏雨湿春晴”等,描绘出眼前的实景;下阕“艇子忆逢迎”则转入回忆,属于虚写,虚实结合,丰富了词的内容,增强了情感的表达。
- 借景抒情:通过描绘春日的景色,如青草、鸭绿波、试花、霏雨等,营造出一种优美而略带惆怅的氛围,将女子的情感融入其中,借景抒发了她的相思与失落之情。
- 语言特色:语言优美细腻,用词精准。如“鸭绿”生动地描绘出湖水的颜色;“试花”形象地写出花朵初开的状态。同时,词语富有画面感,能让读者仿佛身临其境。
- 意境营造:整首词营造出一种清幽、孤寂又带有一丝惆怅的意境。春日的美景与女子的孤独形成鲜明对比,突出了她内心的寂寞与失落。情与景相互交融,使读者能够深刻感受到女子的情感世界。