此词以豪迈的笔调开篇,讲述大丈夫当手持武器成就功业,随后话锋一转,指出即便如英雄豪杰般铁石心肠之人,也会为红颜所动,陷入儿女情长,表达了对英雄难过美人关这一现象的感慨。
眼儿媚・丈夫只手把吴钩
丈夫只手把吴钩。
能断万人头。
如何铁石,打作心肺,却为花柔。
尝观项籍并刘季,一怒世人愁。
只因撞着,虞姬戚氏,豪杰都休。
能断万人头。
如何铁石,打作心肺,却为花柔。
尝观项籍并刘季,一怒世人愁。
只因撞着,虞姬戚氏,豪杰都休。
简要说明
逐句注释
- “丈夫只手把吴钩,能断万人头”:
- 字词:“吴钩”,古代吴地所造的一种弯刀,后泛指宝刀、利剑;“只手”,单手,形容有能力、有气魄。
- 句意:大丈夫单手握着锋利的吴钩宝剑,有斩杀万人的本领和气魄。
- “如何铁石,打作心肺,却为花柔”:
- 字词:“铁石”,形容心肠坚硬;“花”,代指女子。
- 句意:为什么那些有着铁石心肠的人,却会为女子变得温柔多情。
- “尝观项籍并刘季,一怒世人愁”:
- 字词:“项籍”,即项羽,秦末起义军领袖;“刘季”,即刘邦,汉朝开国皇帝;“一怒世人愁”,指他们发怒时会引发战争,让世人忧愁。
- 句意:曾经看到项羽和刘邦,他们一发怒会让天下人都忧愁。
- “只因撞着,虞姬戚氏,豪杰都休”:
- 字词:“虞姬”,项羽的宠姬;“戚氏”,刘邦的宠姬戚夫人。
- 句意:只因为他们遇上了虞姬和戚夫人,这些豪杰都陷入了儿女情长,英雄气概也有所消退。
现代译文
大丈夫单手就能握住吴钩宝剑,有斩杀万人的能力。
为什么那些心如铁石的人,却会为女子变得柔情似水。
曾经看到项羽和刘邦,他们一发怒就让天下人忧愁。
只因为他们遇到了虞姬和戚夫人,这些豪杰也都陷入了儿女情长。
创作背景
卓田是南宋时期的词人。在南宋那个动荡的时代,国家面临着外部的压力,人们渴望出现英雄豪杰来拯救国家。词人可能在感慨历史上英雄豪杰的事迹时,联想到英雄也会有被儿女情长所牵绊的时候,从而创作了这首词,具体创作时间难以确定,但应与他对历史和现实的思考有关。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:开篇描绘大丈夫手持吴钩、能断万人头的豪迈形象,与后文英雄为红颜变得温柔多情形成鲜明对比,突出了英雄也有儿女情长的一面。
- 用典:引用项羽、刘邦以及他们的宠姬虞姬、戚夫人的典故,增强了作品的历史厚重感和说服力,使词人的观点更具感染力。
- 语言特色:语言直白豪放,以简洁有力的语句表达观点,如“丈夫只手把吴钩,能断万人头”,生动地展现出大丈夫的英雄气概。
- 主题表达:通过对历史故事的叙述和感慨,探讨了英雄与美人的关系,揭示了英雄也难以逃脱儿女情长的束缚这一普遍现象,引发读者对英雄形象和情感的深入思考。