这首词主要围绕送别之情展开,通过对比薄情与多情之人,突出此次分别的刻骨铭心。词中表达了词人既无法随君同行,又无法挽留对方的无奈,最后以夕阳下高楼凝望的场景,将不舍与眷恋之情推向高潮。
鹊桥仙・薄情也见
薄情也见,多情也见,不似这番着相。
如何容易买归舟,报南浦、桃花绿涨。
随君无计,留君无计,赢得泪珠两行。
夕阳明处一回头,有人在、高楼凝望。
如何容易买归舟,报南浦、桃花绿涨。
随君无计,留君无计,赢得泪珠两行。
夕阳明处一回头,有人在、高楼凝望。
简要说明
逐句注释
- “薄情也见,多情也见,不似这番着相”:
- 字词:“着相”,执着于表象,这里指感情特别投入、难以释怀。
- 句意:薄情的人见过,多情的人也见过,但都不像这次分别这样让人如此难以忘怀。
- “如何容易买归舟,报南浦、桃花绿涨”:
- 字词:“归舟”,回家的船;“南浦”,南面的水边,常指送别之地;“桃花绿涨”,暮春时节,江水因桃花飘落而上涨,形容春天的水势。
- 句意:为什么这么轻易地就买好了回家的船,还告知我南浦已是春水荡漾、桃花缤纷的景象。
- “随君无计,留君无计,赢得泪珠两行”:
- 字词:“赢得”,落得。
- 句意:没有办法跟随你一起走,也没有办法把你留住,只落得自己泪流满面。
- “夕阳明处一回头,有人在、高楼凝望”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:在夕阳明亮的地方你回头一望,会看到有人正在高楼上痴痴凝望。
现代译文
薄情的人我见过,多情的人我也见过,
却都比不上这次分别让我如此难忘。
你怎么能如此轻易就买好了归舟,
还告诉我南浦已是桃花缤纷、春水荡漾。
我没办法跟你一起走,也留不住你,
只落得自己泪水涟涟。
在夕阳明亮处你回头看一看吧,
有个人正在高楼上深情凝望。
创作背景
黄机是南宋时期的词人。具体这首词的创作时间难以精确考证,但从词的内容来看,应是词人送别友人时所作。南宋时期,社会动荡不安,人们的生活充满了变数,离别在当时是比较常见的场景。词人可能与友人之间有着深厚的情谊,此次分别让他感慨万千,于是写下这首词来表达内心的不舍与眷恋。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:开篇将“薄情”与“多情”之人和此次分别作对比,突出此次分别的刻骨铭心,强调了词人对这次离别的特殊感受。
- 反复:“随君无计,留君无计”运用反复的手法,强调了词人既无法跟随友人同行,又无法挽留友人的无奈与痛苦,增强了情感的表达。
- 语言特色:语言直白自然,没有过多的修饰,却能将词人的情感真切地表达出来。如“赢得泪珠两行”,以简洁的语言写出了词人的伤心难过。
- 意境营造:结尾“夕阳明处一回头,有人在、高楼凝望”营造出一种凄美、惆怅的意境。夕阳的余晖洒下,友人在远处回头,看到高楼上凝望的人,这一场景充满了不舍与眷恋,将离别的情感推向了高潮,给人留下了深刻的印象。