这首词以回忆为线索,描绘了秦时中秋武夷九曲的清幽之景,接着叙述神仙修炼有成、受诏飞升之事,最后感慨世事变迁,表达出一种对时光流逝、物是人非的感慨。
满江红・忆昔秦时
忆昔秦时,中秋日、武夷九曲。
烟寂寂、斜阳数尺,寒鸦枯木。
三十六峰凝晓翠,一溪流水生秋绿。
正满林、桂子散天香,飞金粟。
神仙客,金丹熟。
玉诏下,云生足。
岩头新换骨,尚粘红肉。
夜半月华明似昼,玉皇降辇铺淆𫗧。
笑曾孙、回首幔亭前,空松竹。
烟寂寂、斜阳数尺,寒鸦枯木。
三十六峰凝晓翠,一溪流水生秋绿。
正满林、桂子散天香,飞金粟。
神仙客,金丹熟。
玉诏下,云生足。
岩头新换骨,尚粘红肉。
夜半月华明似昼,玉皇降辇铺淆𫗧。
笑曾孙、回首幔亭前,空松竹。
简要说明
逐句注释
- “忆昔秦时,中秋日、武夷九曲”:
- 字词:“武夷九曲”,武夷山风景秀丽,有九曲溪贯穿其中。
- 句意:回忆起秦朝时候,在中秋这一天的武夷九曲。
- “烟寂寂、斜阳数尺,寒鸦枯木”:
- 字词:“寂寂”,寂静的样子。
- 句意:烟雾寂静无声,斜阳只有几尺高,还有寒鸦和枯木。
- “三十六峰凝晓翠,一溪流水生秋绿”:
- 字词:“三十六峰”,武夷山有三十六座山峰;“凝”,凝聚。
- 句意:三十六座山峰凝聚着清晨的翠绿,一条溪水泛起秋日的碧绿。
- “正满林、桂子散天香,飞金粟”:
- 字词:“天香”,指桂花香;“金粟”,桂花的别称。
- 句意:正好满山林的桂子散发着香气,像金色的粟米在飞舞。
- “神仙客,金丹熟”:
- 字词:“金丹”,道家所炼的丹药,认为服之可以成仙。
- 句意:有神仙般的人,炼成了金丹。
- “玉诏下,云生足”:
- 字词:“玉诏”,天帝的诏书。
- 句意:天帝的诏书下达,脚下生出云朵。
- “岩头新换骨,尚粘红肉”:
- 字词:“换骨”,道家所谓脱胎换骨,比喻修炼成仙。
- 句意:在岩头刚刚脱胎换骨,身上还带着人间的痕迹。
- “夜半月华明似昼,玉皇降辇铺淆𫗧”:
- 字词:“月华”,月光;“降辇”,指玉皇大帝降临;“淆𫗧”,美食。
- 句意:半夜月光明亮得如同白昼,玉皇大帝降临,摆下了美食。
- “笑曾孙、回首幔亭前,空松竹”:
- 字词:“幔亭”,传说武夷君曾在幔亭峰设宴招待乡人;“曾孙”,这里指后代。
- 句意:笑着看后代,回首幔亭峰前,只有空荡荡的松树和竹子。
现代译文
回忆起秦朝的时候,在中秋这一天的武夷九曲。烟雾寂静,斜阳几尺高,有寒鸦和枯木。三十六座山峰凝聚着清晨的翠绿,一条溪水泛起秋日的碧绿。满山林的桂子散发着香气,像金色的粟米在飞舞。
有神仙般的人炼成了金丹,天帝的诏书下达,脚下生出云朵。在岩头刚刚脱胎换骨,身上还带着人间的痕迹。半夜月光明亮得如同白昼,玉皇大帝降临,摆下了美食。笑着看后代,回首幔亭峰前,只有空荡荡的松树和竹子。
创作背景
葛长庚是南宋时期的道教人物。这首词创作背景可能与他对道教神仙传说的兴趣以及对武夷山区独特的自然和人文环境的感悟有关。武夷山在道教文化中具有重要地位,有诸多神仙传说,作者借词来表达对神仙境界的向往和对时光变迁的感慨,具体创作时间难以精确考证,但应是他在游览武夷山或听闻相关传说后有感而发。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕描绘武夷九曲的景色是实写,展现出一幅清幽的秋日山林图景;下阕叙述神仙修炼、天帝降临等情节则是虚写,充满了奇幻色彩,虚实相生,丰富了词作的内容。
- 对比:“笑曾孙、回首幔亭前,空松竹”将曾经传说中热闹的幔亭盛会与如今的空荡松竹形成对比,突出了时光流逝、世事变迁的沧桑感。
- 语言特色:语言富有奇幻色彩,如“玉诏下,云生足”“玉皇降辇铺淆𫗧”等语句,营造出神秘的神仙氛围。同时又运用了一些生动的描写,如“三十六峰凝晓翠,一溪流水生秋绿”,使景色跃然纸上。
- 意境营造:全词营造出一种既清幽又奇幻的意境。上阕的自然景色清幽宁静,下阕的神仙情节奇幻瑰丽,最后又回归到现实的空荡与沧桑,让读者感受到一种超越尘世又感慨人生的复杂情感。