柳梢青・一夜清寒

· 葛长庚

一夜清寒,千红晓粲,春不曾知。
细看如何,醉时西子,睡底杨妃。
尽皆蜀种垂丝。
晴日暖、薰成锦围。
说与东风,也须爱惜,且莫吹飞。

简要说明

这首词描绘了春日里千红盛开的绚丽景象,词人将花朵比作醉时的西子、睡中的杨妃,形象地展现出花朵的娇艳美丽。最后表达了希望东风爱惜花朵,莫要将其吹飞的情感,流露出词人对美好事物的珍惜之情。

逐句注释

  • “一夜清寒,千红晓粲,春不曾知”:
    • 字词:“清寒”,清冷、寒冷;“晓粲”,早晨光彩鲜明的样子。
    • 句意:经过一夜的清冷,早晨千万朵红花光彩夺目地绽放,仿佛春天都不知道它们已盛开。
  • “细看如何,醉时西子,睡底杨妃”:
    • 字词:“西子”,指西施,春秋时期越国美女;“杨妃”,指杨贵妃,即杨玉环,唐玄宗的宠妃。
    • 句意:仔细看这些花朵怎么样呢?就像喝醉了酒的西施,熟睡中的杨贵妃一样美丽。
  • “尽皆蜀种垂丝”:
    • 字词:“蜀种”,指来自蜀地的品种;“垂丝”,垂丝海棠等花朵下垂的样子。
    • 句意:这些花朵都是来自蜀地的垂丝品种。
  • “晴日暖、薰成锦围”:
    • 字词:“薰”,熏陶、渲染;“锦围”,如锦绣般的花团锦簇。
    • 句意:在晴朗温暖的日子里,这些花朵被熏陶成如锦绣般的花团。
  • “说与东风,也须爱惜,且莫吹飞”:
    • 字词:“东风”,春风。
    • 句意:告诉春风,你也应该爱惜这些花朵,暂且不要把它们吹落。

现代译文

经过一夜的清冷,
早晨千万朵红花光彩夺目地绽放,
仿佛春天都未曾知晓这热闹景象。
仔细端详这些花儿是何等模样,
恰似喝醉了酒的西施般娇柔,
又像熟睡中的杨贵妃般妩媚。
它们都是来自蜀地的垂丝品种。
在晴朗温暖的日子里,
被熏陶成如锦绣般的花团。
我要告诉春风啊,
你也应该好好爱惜它们,
暂且不要把它们吹得四处纷飞。

创作背景

葛长庚是南宋时期道教全真道南宗祖师。他一生云游四方,其词作风格多样。这首词的具体创作时间难以确切考证,但从词中对春花的描绘来看,应是在春日里,词人看到千红盛开的美景后有感而发,借景抒情,表达自己对美好事物的珍视。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:将花朵比作“醉时西子,睡底杨妃”,运用美人来比喻花朵,生动形象地写出了花朵的娇艳妩媚,给人以丰富的联想和美感。
    • 拟人:“说与东风,也须爱惜,且莫吹飞”,将东风拟人化,赋予其人的情感和行为,词人仿佛在与东风对话,希望它爱惜花朵,使整首词充满了人情味。
  • 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,却又富有诗意。如“一夜清寒,千红晓粲”,简洁地描绘出了花朵在一夜之间绽放的情景,生动而形象。
  • 意境营造:词中通过对千红盛开景象的描写,营造出了一种绚丽、美好的春日意境。前半部分写景,展现出花朵的美丽娇艳,后半部分抒情,将词人对花朵的爱惜之情融入其中,情景交融,使读者能深刻感受到词人对美好事物的珍惜与眷恋。