解连环・揆余初度

· 刘克庄

揆余初度。
笑汝曹绯绿,乃翁苍素。
一甲子、带水拖泥,今岁谢君恩,放还山去。
政事堂中,把手版、分明抽付。
向门前客道,老子出游,人不知处。
小车万花引路。
又谁能记得,观里千树。
老冉冉、欢意阑珊,纵桃叶多情,难唤同渡。
买只船儿,稳载取、笔床茶具。
便芸瓜、一生一世,胜侯千户。

简要说明

这首词为刘克庄六十岁归乡之作,表达了词人对官场生涯的厌倦,以及对回归自然、闲适生活的向往。通过对比自己与他人的不同,展现出词人超脱世俗的心境和对自由生活的追求。

逐句注释

  • “揆余初度”:
    • 字词:“揆”,揣测、估量;“初度”,出生之时,这里指六十岁。
    • 句意:估量我已到六十岁了。
  • “笑汝曹绯绿,乃翁苍素”:
    • 字词:“汝曹”,你们;“绯绿”,借指身着官服的官员,唐宋时官员按品级着不同颜色的官服;“乃翁”,你父亲,这里是词人自称;“苍素”,朴素,指自己不追求功名利禄。
    • 句意:嘲笑你们这些身着官服的人,而我却如此朴素。
  • “一甲子、带水拖泥,今岁谢君恩,放还山去”:
    • 字词:“一甲子”,六十年;“带水拖泥”,比喻在官场中沾染了世俗的污垢。
    • 句意:六十年来在官场中沾染了许多污垢,今年感谢君王的恩典,让我放归山林。
  • “政事堂中,把手版、分明抽付”:
    • 字词:“政事堂”,唐宋时期宰相处理政务的地方;“手版”,官员上朝时手持的笏板。
    • 句意:在政事堂中,我明确地将手版交了出去,辞去官职。
  • “向门前客道,老子出游,人不知处”:
    • 字词:“老子”,词人自称。
    • 句意:对门前的客人说,我要出去游玩,让别人都不知道我的去处。
  • “小车万花引路”:
    • 字词:“小车”,轻便的车子。
    • 句意:坐着小车,有千万朵花为我引路。
  • “又谁能记得,观里千树”:
    • 字词:“观”,道观。
    • 句意:又有谁能记得道观里的千万棵树呢。
  • “老冉冉、欢意阑珊,纵桃叶多情,难唤同渡”:
    • 字词:“老冉冉”,渐渐老去;“阑珊”,衰落、将尽;“桃叶”,晋王献之的爱妾,这里泛指美人。
    • 句意:渐渐老去,欢乐的心情也渐渐消退,即使有美人多情,也难以唤起我一同渡江的兴致。
  • “买只船儿,稳载取、笔床茶具”:
    • 字词:“笔床”,放置毛笔的器具。
    • 句意:买一只小船,稳稳地装载着笔床和茶具。
  • “便芸瓜、一生一世,胜侯千户”:
    • 字词:“芸瓜”,即种瓜,这里指隐居田园的生活;“侯千户”,被封为千户侯。
    • 句意:就这样种瓜度过一生一世,胜过被封为千户侯。

现代译文

估量我已到六十岁了,
嘲笑你们这些身着官服的人,我却如此朴素。
六十年来在官场中沾染污垢,
今年感谢君王恩典,让我放归山林。
在政事堂中,我明确交出手版辞去官职。
对门前客人说,我要出去游玩,让人不知我去处。
坐着小车,有千万朵花为我引路。
又有谁能记得道观里的千万棵树呢。
渐渐老去,欢乐心情消退,
即使美人多情,也难唤我同渡。
买只小船,稳稳载着笔床和茶具。
就这样种瓜过一生一世,胜过被封千户侯。

创作背景

刘克庄生活在南宋后期,政治腐败,官场黑暗。他一生仕途坎坷,多次被贬。这首词创作于他六十岁时,此时他终于得到机会放归山林。长期的官场生涯让他感到疲惫和厌倦,回归自然的想法愈发强烈,于是写下此词表达自己对闲适生活的向往和对官场的决绝。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比手法:将“汝曹绯绿”与“乃翁苍素”对比,突出词人不与世俗同流合污的高洁品质;将官场的污浊与山林的闲适对比,表达出词人对官场的厌恶和对自由生活的向往。
    • 用典:“桃叶”的典故增添了词的文化内涵,也暗示了词人对儿女情长的看淡,更加专注于追求内心的宁静。
  • 语言特色:语言直白豪放,如“笑汝曹绯绿,乃翁苍素”“老子出游,人不知处”等语句,直抒胸臆,生动地展现出词人的性格特点。同时,又不乏细腻之处,如“老冉冉、欢意阑珊”,表达出时光流逝、心境变化的情感。
  • 意境营造:通过描绘“小车万花引路”“买只船儿,稳载取、笔床茶具”等画面,营造出一种悠然自得、闲适惬意的意境,使读者能够感受到词人对回归自然生活的美好憧憬。词的上阕着重表达对官场的告别,下阕则描绘了理想中的隐居生活,情景交融,完整地传达出词人的情感和追求。