百字谣・念奴娇・晚临湘浦

· 陈德武

晚临湘浦,忆鲛人、曾许泪珠绡帕。
盥掬空明和月待,宫锁水晶深夜。
跃壁初圆,浮金不定,敌眼寒光射。
水心龙镜,喜来翻不成把。
最恨对面姮娥,舞霓裳掌上,(缺词文)

简要说明

这首词围绕词人夜晚在湘浦的所见所感展开。上阕描绘了湘浦夜晚的景象,如明月、波光等,回忆鲛人传说,营造出奇幻又清冷的氛围;下阕提到月中嫦娥,虽有词句缺失,但仍能感受到词人心中的某种遗憾和怅惘之情。

逐句注释

  • “晚临湘浦,忆鲛人、曾许泪珠绡帕”:
    • 字词:“湘浦”,湘江边;“鲛人”,传说中的人鱼,能织绡,泣泪成珠;“绡帕”,薄绸手帕。
    • 句意:夜晚来到湘江边,回忆起传说中鲛人曾许诺以泪珠织成的绡帕。
  • “盥掬空明和月待,宫锁水晶深夜”:
    • 字词:“盥掬”,洗手捧水;“空明”,形容江水清澈透明;“宫锁水晶”,将月亮想象成被水晶宫锁住的明珠。
    • 句意:洗手捧起清澈的江水,和着月光等待,仿佛深夜里月亮被锁在水晶宫中。
  • “跃壁初圆,浮金不定,敌眼寒光射”:
    • 字词:“跃壁初圆”,月亮刚升到墙头上,又圆又亮;“浮金”,指月光在水面上浮动闪烁;“敌眼”,这里可能形容月光如寒光射人眼目。
    • 句意:月亮刚升到墙头上,又圆又亮,月光在水面上浮动闪烁,如寒光射人眼目。
  • “水心龙镜,喜来翻不成把”:
    • 字词:“水心龙镜”,指水中如镜的月亮;“翻”,反而。
    • 句意:水中如镜的月亮,让人欢喜却又难以把握。
  • “最恨对面姮娥,舞霓裳掌上”:
    • 字词:“姮娥”,即嫦娥;“霓裳”,指《霓裳羽衣曲》。
    • 句意:最遗憾的是对面月宫中的嫦娥,在掌上翩翩起舞。

现代译文

夜晚我来到湘江之畔,
忆起那鲛人曾许下的,
用泪珠织就的绡帕。
洗手捧起清澈的江水,
和着月光痴痴等待,
仿佛深夜里月亮被锁在水晶宫。
月亮刚升到墙头上又圆又亮,
月光在水面闪烁不定,
如寒光射人眼目。
水中如镜的月亮啊,
欢喜却又难以把握。
最遗憾的是对面月宫里的嫦娥,
在掌上轻舞着霓裳。

创作背景

陈德武是宋末元初的词人。在这一时期,社会经历了朝代更迭的动荡,国家局势不稳,百姓生活受到影响。这首词的具体创作时间难以确定,但结合其所处时代,可能是词人在湘江边触景生情,借回忆传说、描绘月景,来抒发内心对国家命运、个人遭遇的感慨与无奈,也可能包含着对美好事物难以留住的遗憾。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:词中既有“晚临湘浦”等对眼前实景的描写,又有“忆鲛人、曾许泪珠绡帕”“对面姮娥,舞霓裳掌上”等传说、想象的虚景,虚实相生,丰富了词的内容和意境。
    • 比喻:“水心龙镜”将水中的月亮比作龙镜,形象地描绘出月亮在水中的清澈、明亮,富有奇幻色彩。
  • 语言特色:语言优美华丽,如“跃壁初圆,浮金不定”等词句,用生动的笔触描绘出月光的动态美。同时运用神话传说,增添了词的神秘浪漫气息。
  • 意境营造:通过描绘湘浦夜晚的月景,以及引入鲛人、嫦娥等神话元素,营造出一种奇幻、清冷、略带遗憾的意境。词人将自己的情感融入到这奇幻的意境之中,使读者能感受到他内心复杂的情绪。