这首词主要抒发了作者被贬谪的痛苦与无奈,回忆过往富贵如梦,思考荣辱道德与功名,感慨旅途不停、时光流转。同时也表达了坚守自我品格,对未来仍抱有一定希望的复杂情感。
望海潮・南冠一载
南冠一载,西流万里,离怀孰不伤情。
富贵邯郸,雨云巫峡,回头一梦空惊。
谁辱又谁荣。
问当时道德,今日功名。
楚水吴山,向来多少送和迎。
长安古道长亭。
叹马啼不驻,车辙难停。
薇老首阳,芝深商谷,时遥雾拥云平。
此意已羞评。
但金缄白雪,锦佩青萍。
采竹昆仑,有时吹作凤凰鸣。
富贵邯郸,雨云巫峡,回头一梦空惊。
谁辱又谁荣。
问当时道德,今日功名。
楚水吴山,向来多少送和迎。
长安古道长亭。
叹马啼不驻,车辙难停。
薇老首阳,芝深商谷,时遥雾拥云平。
此意已羞评。
但金缄白雪,锦佩青萍。
采竹昆仑,有时吹作凤凰鸣。
简要说明
逐句注释
- “南冠一载,西流万里,离怀孰不伤情”:
- 字词:“南冠”,指囚犯,这里作者以“南冠”自比;“西流”,向西流放。
- 句意:被囚禁了一年,又向西流放了万里之遥,这样的离别之情谁能不伤心呢。
- “富贵邯郸,雨云巫峡,回头一梦空惊”:
- 字词:“富贵邯郸”,用“黄粱一梦”的典故,卢生在邯郸旅店中,在道士吕翁所给的瓷枕上入睡,梦中享尽荣华富贵,醒来时店主人煮的黄粱饭还未熟;“雨云巫峡”,用巫山神女的典故,楚王游高唐,梦与神女欢会,神女自称“旦为朝云,暮为行雨”。
- 句意:过往的富贵和欢情,回头看就像一场梦,只留下空空的惊悸。
- “谁辱又谁荣。问当时道德,今日功名”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:哪里有绝对的耻辱和荣耀呢。不禁要问,当初所坚守的道德,在如今追求功名的现实面前又算什么呢。
- “楚水吴山,向来多少送和迎”:
- 字词:“楚水吴山”,泛指江南山水。
- 句意:江南的山水之间,向来有多少的送别和迎接啊。
- “长安古道长亭。叹马啼不驻,车辙难停”:
- 字词:“长安古道”,常象征着仕途之路;“长亭”,古时在路旁每隔十里设一长亭,供行人休息或送别。
- 句意:在通往长安的古道和长亭边,感叹着马不停蹄,车辙也难以停下,暗示旅途奔波不停。
- “薇老首阳,芝深商谷,时遥雾拥云平”:
- 字词:“薇老首阳”,用伯夷、叔齐隐居首阳山,采薇而食的典故;“芝深商谷”,指商山四皓隐居深山采芝的事。
- 句意:伯夷、叔齐隐居首阳山采薇的时代已远去,商山四皓采芝的岁月也已遥远,时光流逝,云雾弥漫。
- “此意已羞评。但金缄白雪,锦佩青萍”:
- 字词:“金缄白雪”,“白雪”可能指高雅的乐曲,“金缄”有珍藏之意;“锦佩青萍”,“青萍”指宝剑,意为佩带着华丽的宝剑。
- 句意:这种心境已经羞于去评说。只将高雅的事物珍藏,佩带着宝剑坚守自我。
- “采竹昆仑,有时吹作凤凰鸣”:
- 字词:“采竹昆仑”,传说昆仑山有凤凰栖息,用昆仑之竹可制笛,吹出的声音如凤凰鸣叫。
- 句意:去昆仑山采竹,说不定什么时候能吹出如凤凰鸣叫般美妙的声音,暗示未来仍有希望。
现代译文
我像囚犯一样被囚一年,又向西流放万里,这离别之情谁能不伤情呢。过去的富贵和欢情就像邯郸一梦、巫峡云雨,回头看只是一场空梦,令人惊悸。哪里有绝对的耻辱和荣耀呢,想想当初坚守的道德,在如今的功名面前又如何呢。江南的山水间,向来有多少的送别和迎接啊。在通往长安的古道和长亭边,马不停蹄,车辙难停,旅途奔波不止。伯夷、叔齐采薇的首阳山,商山四皓采芝的商谷,都已时光遥远,云雾弥漫。这种心境已羞于评说,我只能珍藏高雅之物,佩带着宝剑坚守自我。去昆仑山采竹,说不定什么时候能吹出如凤凰鸣叫般的美妙声音。
创作背景
陈德武是宋末元初的词人。这首词可能创作于宋亡之后,他经历了朝代更迭,或许因某种原因被贬谪或被迫流离。当时社会动荡,文人面临着家国破碎、仕途无望等困境,这首词反映了他在这样的时代背景下的复杂心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:多处运用典故,如“富贵邯郸”“雨云巫峡”“薇老首阳”“芝深商谷”“采竹昆仑”等,使词的内涵更加丰富,借典故委婉地表达了自己的情感和思考,增添了作品的文化底蕴。
- 情景交融:词中既有对旅途奔波、山水景色的描写,如“楚水吴山,向来多少送和迎”“长安古道长亭。叹马啼不驻,车辙难停”,又融入了作者的感慨和心境,将情与景自然地融合在一起。
- 语言特色:语言典雅,用词精准,如“金缄白雪,锦佩青萍”,通过华丽的词语展现出作者坚守高雅品格的形象。同时,又不失情感的真挚,将作者复杂的情感细腻地表达出来。
- 意境营造:营造出一种深沉、悠远且略带凄凉的意境。从被贬谪的伤感,到对过往如梦的感慨,再到对时光流逝、道德功名的思考,最后又有对未来的一丝期许,多种情感交织,构成了一个丰富而有层次的意境空间。