木兰花慢・自东君别后

· 陈德武

自东君别后,对花柳、愈无聊。
但旅寓年年,梦添夜夜,饭减朝朝。
应怜此情何似,却梅天、风雨正潇潇。
奁玉有谁暖眼,带围漫自松腰。
深沈庭院好香烧。
水远玉人遥。
念信阻鸾笺,调空绿绮,字满鲛绡。
东君也知人意,几黄昏、天际送兰桡。
锦荔堂前载酒,梧桐月下吹箫。

简要说明

这首词描绘了词人在与恋人分别后的孤寂与相思之情。通过描写旅寓生活中的种种愁绪,以及对远方恋人的思念,展现了词人内心的痛苦和对相聚的渴望。同时,也想象了与恋人重逢后的美好场景,表达了对未来的期许。

逐句注释

  • “自东君别后,对花柳、愈无聊”:
    • 字词:“东君”,此处代指恋人;“无聊”,无趣、烦闷。
    • 句意:自从与恋人分别之后,面对花柳美景,越发觉得无趣。
  • “但旅寓年年,梦添夜夜,饭减朝朝”:
    • 字词:“旅寓”,旅居;“梦添”,梦境增多。
    • 句意:只是年年都旅居在外,夜夜梦境不断,朝朝饭量减少。
  • “应怜此情何似,却梅天、风雨正潇潇”:
    • 字词:“梅天”,梅雨季节;“潇潇”,形容风雨声。
    • 句意:应该怜惜我这份相思之情像什么呢,却正值梅雨季节,风雨潇潇作响。
  • “奁玉有谁暖眼,带围漫自松腰”:
    • 字词:“奁玉”,梳妆盒中的玉石,代指女子的梳妆用品;“暖眼”,喜爱、欣赏;“带围”,腰带的围度;“漫自”,徒然、空自。
    • 句意:梳妆盒中的玉石有谁来欣赏呢,腰带的围度徒然地变松,腰身瘦了。
  • “深沈庭院好香烧”:
    • 字词:“深沈”,即深沉;“好香烧”,点燃好香。
    • 句意:在深沉的庭院中点燃好香。
  • “水远玉人遥”:
    • 字词:“玉人”,指美丽的女子,此处指恋人。
    • 句意:江水遥远,恋人也在远方。
  • “念信阻鸾笺,调空绿绮,字满鲛绡”:
    • 字词:“信阻”,书信受阻;“鸾笺”,彩笺,代指书信;“绿绮”,琴名,代指琴;“鲛绡”,薄纱,此处指写满思念的手帕。
    • 句意:想到书信受阻无法寄给你,弹奏空有曲调的琴,手帕上写满了思念的字。
  • “东君也知人意,几黄昏、天际送兰桡”:
    • 字词:“兰桡”,木兰舟,代指船。
    • 句意:恋人也知道我的心意,几个黄昏,在天际送来船只。
  • “锦荔堂前载酒,梧桐月下吹箫”:
    • 字词:“锦荔堂”,堂名;“载酒”,带着酒。
    • 句意:在锦荔堂前带着酒,在梧桐树下吹箫。

现代译文

自从与你分别之后,
面对花柳美景,我越发烦闷无聊。
年年都旅居在外,
夜夜梦境不断,
朝朝饭量减少。
真该怜惜我这份相思之情像什么呀,
却赶上梅雨时节,风雨潇潇。
梳妆盒里的玉石有谁来欣赏呢,
腰带的围度徒然变松,腰身瘦了。
在幽深的庭院中点燃好香,
江水遥远,你也在远方。
想到书信受阻无法寄给你,
弹奏空有曲调的琴,
手帕上写满了思念的字。
你也知道我的心意,
几个黄昏,在天际送来船只。
到时候在锦荔堂前带着酒,
在梧桐树下吹箫。

创作背景

陈德武是宋末元初的词人。由于他生活在朝代更迭的动荡时期,可能因战乱、漂泊等原因与恋人分离。这首词或许创作于他旅居在外期间,抒发了他对远方恋人的深深思念和对团聚的期盼之情。但具体创作时间和背景缺乏明确的史料记载,以上推测基于其时代背景和词的内容。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:词的上阕和下阕前半部分主要描写词人现实中旅寓的孤寂、思念等愁绪,为实写;“东君也知人意,几黄昏、天际送兰桡。锦荔堂前载酒,梧桐月下吹箫”则是词人想象与恋人重逢后的美好场景,为虚写。虚实结合,既突出了现实中的痛苦,又表达了对未来的美好憧憬。
    • 细节描写:“梦添夜夜,饭减朝朝”“带围漫自松腰”等细节,生动地展现了词人因思念而憔悴的状态,使情感表达更加细腻真实。
  • 语言特色:语言优美典雅,如“奁玉”“兰桡”等词汇,增添了词的文化韵味。同时,用词准确形象,“潇潇”描绘出风雨的声音,“暖眼”将对物品的喜爱赋予人的情感。
  • 意境营造:通过描绘旅寓、庭院、风雨等场景,营造出一种孤寂、凄凉的氛围,烘托出词人的相思之苦。而想象中与恋人重逢的场景则营造出温馨、浪漫的意境,与现实形成鲜明对比,进一步强化了词人对相聚的渴望。