贺新郎・行乐尤宜少

· 刘克庄

行乐尤宜少。
忆坡公、洞箫听罢,划然长啸。
四海共知霜鬓满,莫问近来何妙。
也不记、金莲曾照。
老没太官糕酒分,把茱萸、便准登高了。
齐得丧,等嘻笑。
集无韩子潮州表。
数当时、南迁者众,北归人少。
赤壁玉堂均一梦,此岂蛮烟能夭。
与同叔、俱尝知道。
谁向进贤冠底说,画出来、不似眉山帽。
秋菊盏,献公釂。

简要说明

这首词以回忆苏轼事迹为线索,表达了词人对苏轼豁达人生观的赞赏与推崇。词人借苏轼的遭遇和态度,抒发自己看淡得失、超脱荣辱的心境,同时也蕴含着对人生无常的感慨。

逐句注释

  • “行乐尤宜少”:
    • 字词:行乐,享受游乐。
    • 句意:享受游乐尤其应该减少。
  • “忆坡公、洞箫听罢,划然长啸”:
    • 字词:坡公,指苏轼;划然,形容长啸声。
    • 句意:回忆起苏轼听完洞箫声后,突然发出悠长的啸声。
  • “四海共知霜鬓满,莫问近来何妙”:
    • 字词:霜鬓,白发;妙,精妙之处。
    • 句意:天下人都知道苏轼两鬓斑白,就不要再问他近来有什么精妙之处了。
  • “也不记、金莲曾照”:
    • 字词:金莲曾照,据记载,苏轼曾在宫中被皇帝赐金莲烛送归翰林院,这里指代苏轼曾受朝廷恩宠。
    • 句意:也不去回忆苏轼曾经受到朝廷恩宠的事。
  • “老没太官糕酒分,把茱萸、便准登高了”:
    • 字词:太官,掌管皇帝膳食的官员;糕酒,糕点和酒;茱萸,一种植物,重阳节有佩戴茱萸的习俗。
    • 句意:年老了没有得到太官赏赐的糕酒,拿着茱萸就算是登高过节了。
  • “齐得丧,等嘻笑”:
    • 字词:齐,同等看待;得丧,得失。
    • 句意:把得失看作一样,将欢笑也同等对待,即看淡得失荣辱。
  • “集无韩子潮州表”:
    • 字词:韩子,指韩愈;潮州表,韩愈被贬潮州后曾上《潮州刺史谢上表》。
    • 句意:苏轼的文集里没有像韩愈《潮州刺史谢上表》那样的文章。
  • “数当时、南迁者众,北归人少”:
    • 字词:南迁,被贬到南方;北归,回到北方。
    • 句意:细数当时被贬到南方的人很多,但能回到北方的人很少。
  • “赤壁玉堂均一梦,此岂蛮烟能夭”:
    • 字词:赤壁,苏轼曾在黄州赤壁写下前后《赤壁赋》等名篇;玉堂,指翰林院,苏轼曾在翰林院任职;蛮烟,指南方荒蛮之地的瘴气;夭,夭折。
    • 句意:苏轼在赤壁的经历和在翰林院的荣耀都是一场梦,南方的瘴气又怎么能让他夭折呢。
  • “与同叔、俱尝知道”:
    • 字词:同叔,指晏殊;知道,懂得道理。
    • 句意:苏轼和晏殊都曾经懂得人生的道理。
  • “谁向进贤冠底说,画出来、不似眉山帽”:
    • 字词:进贤冠,古代儒者所戴的帽子;眉山帽,苏轼家乡眉山流行的帽子样式。
    • 句意:谁会在进贤冠下说,画出来的样子不像眉山帽呢。
  • “秋菊盏,献公釂”:
    • 字词:秋菊盏,盛着菊花酒的杯子;釂,饮尽杯中酒。
    • 句意:端着盛有菊花酒的杯子,敬献给您一饮而尽。

现代译文

享受游乐尤其应该减少。回忆起苏轼听完洞箫声后,突然发出悠长的啸声。天下人都知道他两鬓斑白,就别问他近来有什么精妙之处了,也别去回忆他曾受朝廷恩宠的事。年老了没得到太官赏赐的糕酒,拿着茱萸就算是登高过节了。把得失看作一样,欢笑也同等对待。苏轼文集里没有像韩愈《潮州刺史谢上表》那样的文章。当时被贬到南方的人很多,能回到北方的却很少。苏轼在赤壁的经历和在翰林院的荣耀都是一场梦,南方的瘴气又怎能让他夭折。苏轼和晏殊都曾懂得人生道理。谁会在进贤冠下说,画出来不像眉山帽呢。端着盛有菊花酒的杯子,敬献给您一饮而尽。

创作背景

刘克庄生活在南宋时期,政治局势动荡,朝廷内部斗争激烈。他本人仕途坎坷,多次被贬。这首词具体创作时间不详,但从词中对苏轼经历的感慨来看,很可能是刘克庄在经历人生挫折后,借苏轼的遭遇来抒发自己的心境,表达对人生的思考和对豁达人生观的追求。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:词中多处运用苏轼、韩愈、晏殊等人物的典故,如“金莲曾照”“韩子潮州表”“赤壁玉堂”等,通过这些典故,丰富了词的内涵,使词人的情感表达更加含蓄深沉。
    • 对比衬托:将苏轼的被贬与荣耀(如赤壁与玉堂)进行对比,南迁者众与北归人少进行对比,突出了人生的无常和苏轼的豁达。同时,以韩愈上《潮州刺史谢上表》衬托苏轼的超脱。
  • 语言特色:语言直白而富有表现力,如“齐得丧,等嘻笑”,简洁地表达了词人看淡得失的心境。又运用口语化的表述,使词更具亲切感。
  • 意境营造:整首词营造出一种豁达超脱的意境。通过对苏轼事迹的回忆和感慨,展现出一种不被得失荣辱所羁绊的人生态度,让读者感受到词人在困境中追求精神自由的境界。