青玉案・涌金斜转青云路

· 史浩

涌金斜转青云路。
溯衮衮、红尘去。
春色勾牵知几度。
月帘风幌,有人应在,唾线余香处。
年来不梦巫山暮。
但苦忆、江南断肠句。
一笑匆匆何尔许。
客情无奈,夜阑归去,簌簌红空雨。

简要说明

这首词描绘了词人沿着涌金方向的道路前行,回忆起过往春色中的种种经历。表达了词人对往昔某人或某事的苦苦思念,以及匆匆相聚又分别后的无奈之情。

逐句注释

  • “涌金斜转青云路。溯衮衮、红尘去”:
    • 字词:“涌金”,可能指涌金门,是杭州西城门之一;“青云路”,指美好的仕途或道路;“溯”,逆流而上,这里有沿着之意;“衮衮”,连续不断的样子;“红尘”,指繁华热闹的地方。
    • 句意:从涌金门斜着转向通往美好前程的道路,沿着那熙熙攘攘的热闹之地前行。
  • “春色勾牵知几度”:
    • 字词:“勾牵”,牵引、牵挂。
    • 句意:不知道被这春色牵引、勾起回忆有多少次了。
  • “月帘风幌,有人应在,唾线余香处”:
    • 字词:“月帘风幌”,描绘有月色、被风吹动的帘幕的环境;“唾线”,指古代妇女刺绣时,口中咬线,留下香气,这里借指女子所在之处。
    • 句意:在那有月色、帘幕随风飘动的地方,应该有人在,那里还留存着她的香气。
  • “年来不梦巫山暮”:
    • 字词:“巫山暮”,用宋玉《高唐赋》中楚王梦与巫山神女相会的典故,这里指男女欢会之梦。
    • 句意:这些年都不再梦到像巫山神女那样的欢会之事。
  • “但苦忆、江南断肠句”:
    • 字词:“江南断肠句”,可能泛指那些表达离愁别绪、令人断肠的江南诗词。
    • 句意:只是苦苦地回忆起那些表达哀愁的江南诗句。
  • “一笑匆匆何尔许”:
    • 字词:“尔许”,如此、这般。
    • 句意:那匆匆的一笑是为何如此短暂呢。
  • “客情无奈,夜阑归去,簌簌红空雨”:
    • 字词:“客情”,指客居他乡的心情;“夜阑”,夜深;“簌簌”,形容花落的声音;“红空雨”,指花瓣像雨一样飘落。
    • 句意:客居他乡的无奈之情油然而生,夜深了只好归去,此时只见花瓣簌簌地像雨一样飘落。

现代译文

从涌金门斜转踏上美好的道路,
沿着那热闹的红尘之地前行。
不知道被这春色勾起回忆多少次。
在那有月色、帘幕飘动的地方,
应该有人在,还留存着她的香气。
这些年不再梦到巫山神女欢会之事,
只是苦苦回忆着江南断肠的诗句。
那匆匆的一笑为何如此短暂。
客居他乡无奈,夜深只能归去,
只见花瓣簌簌地像雨一样飘落。

创作背景

史浩是南宋政治家、词人。此词具体创作时间难以精确考证,但南宋时期社会局势复杂,文人往往在词中表达情感与心境。史浩一生仕途起伏,这首词可能创作于他客居他乡之时,或许是在经历了某些情感上的波折后,借词抒发对过往情感的怀念以及客居的无奈。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“巫山暮”运用了宋玉《高唐赋》的典故,增添了词的文化内涵,委婉地表达了词人情感经历。
    • 情景交融:上阕描绘道路、春色等景,下阕以景结情,“簌簌红空雨”的景象与词人客情无奈、离愁别绪相融合,使情感表达更加深沉。
  • 语言特色:语言优美典雅,如“月帘风幌”“唾线余香”等词句,细腻地描绘出一种富有诗意的场景,营造出朦胧的氛围。
  • 意境营造:整首词营造出一种略带哀愁、惆怅的意境。从沿着道路前行的回忆,到对往昔情感的苦忆,再到夜深归去时花瓣飘落的景象,将词人的情感层层递进地展现出来,让读者能深切感受到他内心的无奈与思念。