青玉案・闲忙两字无多子

· 史浩

闲忙两字无多子。
叹举世、皆由此。
逐利争名忙者事。
廛中得丧,仕中宠辱,无限非和是。
谁人解识闲中味。
雪月烟云自能致。
世态只如风过耳。
三杯两盏,眼朦胧地,长向花前醉。

简要说明

这首词围绕“闲”与“忙”展开,批判了世人追逐名利、陷入得失荣辱的忙碌状态,着重表达了词人对闲适生活的向往与追求,体现出超脱世态的豁达心境。

逐句注释

  • “闲忙两字无多子”:
    • 字词:“无多子”,没有多少差别。
    • 句意:“闲”和“忙”这两个字其实没有太大的差别。
  • “叹举世、皆由此”:
    • 字词:“举世”,整个世间。
    • 句意:感叹整个世间的人都因为“闲”与“忙”而有所不同。
  • “逐利争名忙者事”:
    • 字词:“逐利争名”,追逐利益和名声。
    • 句意:追逐利益和名声是那些忙碌之人所做的事情。
  • “廛中得丧,仕中宠辱,无限非和是”:
    • 字词:“廛(chán)”,古代城市平民的房地,这里指市井;“得丧”,得失;“仕”,仕途;“宠辱”,荣耀和耻辱。
    • 句意:在市井中存在着得失,在仕途上有荣耀和耻辱,其中有无数的是非对错。
  • “谁人解识闲中味”:
    • 字词:“解识”,理解认识。
    • 句意:有谁能够理解认识到闲适之中的滋味呢。
  • “雪月烟云自能致”:
    • 字词:“致”,得到。
    • 句意:雪、月、烟、云这些自然美景自己就能获得。
  • “世态只如风过耳”:
    • 字词:“世态”,世间的人情世故。
    • 句意:世间的人情世故就像风从耳边吹过一样。
  • “三杯两盏,眼朦胧地,长向花前醉”:
    • 字词:“朦胧”,模糊不清。
    • 句意:喝上几杯酒,眼睛变得模糊不清,常常在花前沉醉。

现代译文

“闲”和“忙”这两个字其实没多大差别,
可叹整个世间的人都受其左右。
追逐名利本就是那些忙碌之人的事儿。
市井之中有得失,仕途之上有荣辱,
其中是非对错无穷无尽。
有谁能真正理解闲适的滋味呢?
雪、月、烟、云这些美景,自己就能拥有。
世间的人情世故不过像风从耳边吹过。
喝上几杯酒,双眼变得模糊,
我要常常在花前沉醉。

创作背景

史浩生活在南宋时期,朝廷内部主和派与主战派斗争激烈。他曾在仕途上几经沉浮,经历了政治上的风云变幻。这首词大概创作于他对官场的纷争感到厌倦之时,表达了他对超脱世俗、闲适生活的渴望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:将世人逐利争名的“忙”与词人追求的“闲”进行对比,突出词人对闲适生活的向往,批判了世俗的功利心态。
    • 比喻:“世态只如风过耳”把世态比作风,形象地表现出词人对世间人情世故的超脱与不在意。
  • 语言特色:语言通俗易懂,自然流畅,如“三杯两盏,眼朦胧地,长向花前醉”等语句,用直白的表述展现出词人的生活状态和心境。
  • 意境营造:通过对“雪月烟云”等自然景象的描述,营造出一种宁静、闲适的意境。同时,“长向花前醉”的画面,进一步强化了这种超脱尘世、悠然自得的氛围,使读者能深切感受到词人所追求的生活境界。