浪淘沙・趁拍舞初筵

· 仲并

趁拍舞初筵。
柳袅春烟。
街头桃李莫争妍。
家本凤楼高处住,锦瑟华年。
不用抹繁弦。
歌韵天然。
天教独立百花前。
但愿人如天上月,三五团圆。

简要说明

这首词通过描写筵席上舞者的风姿与歌者的才情,展现了女子的出众不凡。下阕表达了希望人们能够像天上月亮一样,在每月十五团圆的美好祝愿,整体情感温馨美好。

逐句注释

  • “趁拍舞初筵”:
    • 字词:“趁拍”,随着节拍;“初筵”,刚开始的筵席。
    • 句意:在筵席刚开始的时候,舞者随着节拍起舞。
  • “柳袅春烟”:
    • 字词:“袅”,柔软细长的东西随风摆动;“春烟”,春天的雾气。
    • 句意:舞者的身姿如春日里随风摇曳的柳枝,在烟雾般的氛围中舞动。
  • “街头桃李莫争妍”:
    • 字词:“桃李”,这里代指一般的女子;“争妍”,竞相展现美丽。
    • 句意:街头那些普通的女子就不要和她比美了。
  • “家本凤楼高处住,锦瑟华年”:
    • 字词:“凤楼”,原指宫内楼阁,后泛指华美的楼阁,这里暗示女子出身富贵;“锦瑟华年”,出自李商隐《锦瑟》“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年”,形容青春时代。
    • 句意:女子本出身富贵之家,正处于青春美好的年华。
  • “不用抹繁弦”:
    • 字词:“抹”,弹奏琵琶等弦乐器的一种指法;“繁弦”,复杂的弦音。
    • 句意:不用弹奏复杂的乐曲。
  • “歌韵天然”:
    • 字词:“歌韵”,歌声的韵律;“天然”,自然天成。
    • 句意:歌声的韵律自然天成。
  • “天教独立百花前”:
    • 字词:“教”,让;“独立”,出众、超群。
    • 句意:上天让她在百花之中脱颖而出。
  • “但愿人如天上月,三五团圆”:
    • 字词:“三五”,指农历十五。
    • 句意:只希望人们能够像天上的月亮一样,在每月十五的时候团圆。

现代译文

筵席刚开始,舞者就随着节拍翩翩起舞。
她的身姿如春日里随风摇曳的柳枝,在烟雾般的氛围中舞动。
街头那些普通的女子就别和她比美啦。
她出身富贵之家,正处在青春美好的年华。
不用弹奏复杂的乐曲,
她歌声的韵律自然天成。
上天让她在百花之中脱颖而出。
只希望人们能够像天上的月亮一样,在每月十五的时候团圆。

创作背景

仲并生活在南宋时期。关于这首词具体的创作背景并无确切记载,但从词的内容来看,很可能是作者在参加一场筵席时所作。当时筵席上有舞者和歌者表演,作者被她们的才艺所打动,尤其是歌者的出众表现让作者印象深刻,于是有感而发写下此词,结尾处的祝愿也体现出作者对人们生活美满团圆的期许。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:以“街头桃李”来衬托筵席上的女子,突出了女子的出众美丽和独特才情。
    • 化用典故:“锦瑟华年”化用李商隐的诗句,增添了词的文化内涵,也更生动地描绘出女子的青春美好。
  • 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,如“柳袅春烟”“歌韵天然”等描写,用简洁的文字勾勒出鲜明的形象,给人以美的感受。
  • 意境营造:整首词营造出一种欢快、温馨的筵席氛围。上阕描绘了舞者的优美姿态和女子的出众风采,下阕在赞美歌者的同时,结尾处表达的团圆祝愿使意境得到升华,让读者感受到一种对美好生活的向往之情。