这首词借描写秋季景色,以菊花自比,表达了词人不与世俗同流合污的高洁品质。上阕描绘秋景,突出菊花孤芳自赏的形象;下阕通过重阳登高、陶渊明等典故,抒发自己渴望建功立业,功成后归隐的情怀。
满庭芳・枫岭摇丹
枫岭摇丹,梧阶飘冷,一天风露惊秋。
数丛篱下,滴滴晓香浮。
不趁桃红李白,堪匹配、梅淡兰幽。
孤芳晚,狂蜂戏蝶,长负岁寒愁。
年年,重九日,龙山高会,彭泽清流。
向尊前一笑,未觉淹留。
况有甘滋玉铉,佳名算、合在金瓯。
功成后,夕英饱饵,相伴赤松游。
数丛篱下,滴滴晓香浮。
不趁桃红李白,堪匹配、梅淡兰幽。
孤芳晚,狂蜂戏蝶,长负岁寒愁。
年年,重九日,龙山高会,彭泽清流。
向尊前一笑,未觉淹留。
况有甘滋玉铉,佳名算、合在金瓯。
功成后,夕英饱饵,相伴赤松游。
简要说明
逐句注释
- “枫岭摇丹,梧阶飘冷,一天风露惊秋”:
- 字词:“摇丹”,枫叶经霜变红,在风中摇曳;“飘冷”,梧桐叶飘落带着寒意;“惊秋”,秋风、秋露等景象让人意识到秋天已至。
- 句意:枫叶染红的山岭在风中摇曳,梧桐叶飘落在台阶上带来寒意,满天地的风露宣告秋天的到来。
- “数丛篱下,滴滴晓香浮”:
- 字词:“篱下”,化用陶渊明“采菊东篱下”,指菊花生长的地方;“晓香”,清晨菊花散发的香气。
- 句意:几丛菊花长在篱笆下,清晨时分,那清幽的香气轻轻飘散。
- “不趁桃红李白,堪匹配、梅淡兰幽”:
- 字词:“趁”,追逐、迎合;“堪”,可以、能够。
- 句意:菊花不与春天的桃花、李花争艳,它的淡雅高洁足以和梅花的疏淡、兰花的清幽相匹配。
- “孤芳晚,狂蜂戏蝶,长负岁寒愁”:
- 字词:“孤芳晚”,菊花在晚秋独自开放;“狂蜂戏蝶”,指追逐桃花、李花的蜜蜂和蝴蝶;“岁寒愁”,菊花在岁寒时节独自绽放无人欣赏的愁绪。
- 句意:菊花在晚秋独自开放,那些追逐热闹的狂蜂戏蝶,长久地辜负了菊花在岁寒中的寂寞。
- “年年,重九日,龙山高会,彭泽清流”:
- 字词:“重九日”,农历九月初九重阳节;“龙山高会”,据《晋书·孟嘉传》记载,东晋桓温在重阳节于龙山设宴,僚佐聚会;“彭泽清流”,指陶渊明,他曾任彭泽县令,以高洁的品格著称。
- 句意:每年的重阳节,就像当年龙山的高朋聚会,也如陶渊明般有高洁的清流雅士。
- “向尊前一笑,未觉淹留”:
- 字词:“尊前”,酒杯前;“淹留”,停留、羁留。
- 句意:在酒杯前一笑,并不觉得时光停留是一种煎熬。
- “况有甘滋玉铉,佳名算、合在金瓯”:
- 字词:“甘滋玉铉”,“玉铉”原指鼎耳上的玉饰,这里可能象征着美好的品质或地位;“甘滋”指美味;“金瓯”,原指盛酒器,后比喻疆土完整、政权巩固,这里可能表示高位、荣誉。
- 句意:况且菊花有美好的品质和地位,它的美名应该载入史册、获得高位。
- “功成后,夕英饱饵,相伴赤松游”:
- 字词:“夕英”,傍晚的菊花;“赤松”,赤松子,古代神话中的仙人。
- 句意:等到功成名就之后,就饱食菊花,与赤松子相伴去隐居。
现代译文
枫叶染红的山岭在风中摇曳,
梧桐叶带着寒意飘落在台阶。
满天地的风露,惊觉秋天已到。
几丛菊花长在篱笆之下,
清晨的香气轻轻飘散。
它不与春天的桃、李争艳,
淡雅高洁能与梅、兰相匹配。
菊花在晚秋独自开放,
那些狂蜂戏蝶,
长久辜负了它在岁寒中的寂寞。
每年的重阳节啊,
如同龙山的高朋聚会,
好似陶渊明般的清流雅士。
在酒杯前微微一笑,
不觉得时光停留是煎熬。
况且菊花有美好的品质和地位,
它的美名应载入史册获高位。
等功成名就之后,
饱食菊花,
与赤松子相伴去隐居。
创作背景
黄公度生活在南宋时期,朝廷主和派与主战派斗争激烈。他主张抗金,却受到秦桧等主和派的排挤。这首词可能创作于他仕途不顺之时,借菊花来表达自己的高洁志向和对人生的思考,既有不与世俗同流合污的决心,又有功成身退的想法。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:词人以菊花自比,通过描写菊花不与桃红李白争艳,与梅淡兰幽匹配等特点,表达自己高洁的品格和不随波逐流的志向。
- 用典:运用“龙山高会”“彭泽清流”“赤松”等典故,丰富了词的内涵,增强了表现力。如“龙山高会”增添了节日的雅趣和历史文化氛围;“彭泽清流”以陶渊明自比,突出自己的高洁;“赤松”表达了功成归隐的愿望。
- 语言特色:语言优美典雅,如“枫岭摇丹,梧阶飘冷”“滴滴晓香浮”等词句,生动地描绘出秋景的特点和菊花的清幽。同时,用词精准,“不趁”“堪匹配”等词准确地表达了菊花的品性。
- 意境营造:上阕描绘了一幅秋意萧瑟、菊花孤芳自赏的画面,营造出清冷、孤寂的意境;下阕由景及情,通过重阳聚会等场景和功成归隐的想象,营造出一种旷达、超脱的意境。整首词情景交融,将词人的情感融入到景色和典故之中。