这首词描绘了征人即将归家的情景,先回忆过去征战未归的场景,接着描述当下踏上归途的画面,最后想象归家后与家人团聚的温馨场面,表达了征人对归家的期盼以及对家庭温暖的渴望。
朝中措・暂时莫荡出燕然
暂时莫荡出燕然。
冰柱冻层檐。
时节马蹄归路,杨花乱扑征鞯。
如今归去,银铛宜见,七宝床边。
待得退朝花底,家人争卷珠帘。
冰柱冻层檐。
时节马蹄归路,杨花乱扑征鞯。
如今归去,银铛宜见,七宝床边。
待得退朝花底,家人争卷珠帘。
简要说明
逐句注释
- “暂时莫荡出燕然。冰柱冻层檐”:
- 字词:“荡”,指驰骋、征战;“燕然”,古山名,即今蒙古国境内杭爱山,东汉窦宪曾在此刻石记功,这里代指边疆战场;“层檐”,多层的屋檐。
- 句意:曾经有段时间不要轻易驰骋到边疆战场,那时冰柱冻结在多层的屋檐上。
- “时节马蹄归路,杨花乱扑征鞯”:
- 字词:“时节”,时候;“征鞯”,指征战时所骑战马的鞍鞯。
- 句意:到了现在踏上马蹄声声的归家之路,杨花纷乱地扑打在战马的鞍鞯上。
- “如今归去,银铛宜见,七宝床边”:
- 字词:“银铛”,指身上佩戴的铃铛;“七宝床”,用多种珍宝装饰的床,这里指家中华贵的床。
- 句意:如今就要回家了,想必能在七宝床边见到家人。
- “待得退朝花底,家人争卷珠帘”:
- 字词:“退朝”,从朝廷回来;“花底”,花丛之下,这里营造一种美好的环境氛围。
- 句意:等到从朝廷回来漫步在花底之时,家人们争着卷起珠帘迎接自己。
现代译文
曾有段时间别轻易去边疆征战,
那时冰柱都冻结在多层屋檐。
如今到了踏上归家路的时候,
杨花纷乱地扑打着战马鞍鞯。
现在我就要回到家中去了,
想必能在七宝床边见到亲人。
等我从朝廷回来漫步在花底,
家人们定会争着卷起那珠帘。
创作背景
葛立方是南宋时期的词人。南宋时期,边疆战事不断,很多将士离家征战。此词的具体创作时间难以精确知晓,但大致应是在这样的时代背景下,词人以征人的视角进行创作。可能是词人听闻了征人归家之事,或者自身有过类似经历,从而写下这首词来表达征人归家的期盼与对家庭的眷恋。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕中“暂时莫荡出燕然。冰柱冻层檐”是回忆过去征战时的情景,为虚写;“时节马蹄归路,杨花乱扑征鞯”则是实写当下踏上归途的画面。下阕“如今归去,银铛宜见,七宝床边”“待得退朝花底,家人争卷珠帘”都是想象归家后与家人团聚的场景,为虚写。虚实结合,丰富了诗歌的内容,使情感表达更加深沉。
- 对比:过去征战时冰柱冻层檐的苦寒与如今杨花扑征鞯的归途美好形成对比,突出了征人归家时的愉悦心情;同时,边疆战场的动荡与家中七宝床、花底、珠帘等温馨场景也形成鲜明对比,强化了征人对家庭温暖的向往。
- 语言特色:语言较为通俗易懂,如“杨花乱扑征鞯”“家人争卷珠帘”等语句,用简洁直白的文字勾勒出生动的画面,使读者能够直观地感受到词中的意境。
- 意境营造:通过对不同场景的描写,营造出两种截然不同的意境。上阕营造出一种寒冷、孤寂的边疆征战意境,而下阕则营造出温馨、和谐的家庭团聚意境。两种意境的转换,有力地烘托出征人情感的变化,即从征战的艰辛到归家的喜悦。