西江月・一度难逢佳节

· 韩元吉

一度难逢佳节,今年两度重阳。
菊花犹折御衣黄。
莫惜危亭更上。
况有飞觞滟玉,从教醉帽吹香。
兴来相与共清狂。
频把新词细唱。

简要说明

这首词围绕重阳节展开,写今年遇到两度重阳这样难得的情况。描绘了词人折菊、登高、饮酒、赋诗等活动,展现出词人在佳节中的畅快心情和与友人一同尽情游乐、共赏新词的欢快场景,表达了对这特殊节日的珍惜与享受。

逐句注释

  • “一度难逢佳节,今年两度重阳”:
    • 字词:“一度”,一次;“佳节”,指重阳节。
    • 句意:一次重阳节就很难得遇上一些特别的情况,今年却碰到了两次重阳节。
  • “菊花犹折御衣黄”:
    • 字词:“御衣黄”,一种菊花的名称,颜色金黄。
    • 句意:还能折下御衣黄这种菊花。
  • “莫惜危亭更上”:
    • 字词:“危亭”,高耸的亭子;“更上”,再登上。
    • 句意:不要舍不得体力,再登上那高耸的亭子。
  • “况有飞觞滟玉”:
    • 字词:“飞觞”,举杯快速饮酒;“滟玉”,杯中酒满而泛光。
    • 句意:何况还有满杯泛光的美酒可以尽情畅饮。
  • “从教醉帽吹香”:
    • 字词:“从教”,任凭;“醉帽吹香”,化用孟嘉落帽的典故,形容醉酒后帽子被风吹动,带着菊花的香气。
    • 句意:任凭喝醉后帽子被风吹动,带着菊花香。
  • “兴来相与共清狂”:
    • 字词:“兴来”,兴致来了;“清狂”,放浪不羁。
    • 句意:兴致来了就一起尽情放浪游玩。
  • “频把新词细唱”:
    • 字词:“频”,频繁;“新词”,新创作的诗词。
    • 句意:频繁地把新创作的诗词细细吟唱。

现代译文

一次重阳节就很难得遇上特别之事,今年却有两度重阳。
还能折下御衣黄那样的菊花。
不要吝惜体力,再登上那高耸的亭子。
何况还有满杯泛光的美酒尽情畅饮,
任凭喝醉后帽子被风吹动,带着菊花香。
兴致来了我们就一起尽情放浪游玩,
频繁地把新创作的诗词细细吟唱。

创作背景

韩元吉生活在南宋时期。由于闰月等原因,当年出现了两个重阳节。韩元吉借此特殊的节日,与友人一同登高、饮酒、赏菊等,在这样欢快的氛围中创作了此词,以记录这难得的节日体验和当时愉悦的心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“从教醉帽吹香”化用孟嘉落帽的典故,增添了诗词的文化内涵和文人雅趣,使词更具历史感和艺术感染力。
    • 直抒胸臆:“兴来相与共清狂。频把新词细唱”直接表达出词人的畅快之情和与友人尽情游乐的兴致,情感表达直接而强烈。
  • 语言特色:语言直白易懂,自然流畅,如“一度难逢佳节,今年两度重阳”等语句,用简洁的语言交代了特殊的节日背景,使读者能快速理解词意。同时又不失雅致,像“御衣黄”“飞觞滟玉”等表述增添了诗词的美感。
  • 意境营造:通过描写折菊、登高、饮酒、唱词等活动,营造出一种欢快、热闹、充满雅趣的节日氛围。让读者仿佛能看到词人及其友人在重阳佳节中尽情欢乐、陶醉其中的场景,感受到他们对生活的热爱和积极的生活态度。